Книги

Тюряга

22
18
20
22
24
26
28
30

— А должны были дать семь, — усмехнулся Драмгул.

— Мне дали столько, сколько дали, и я свое отсидел! — воскликнул Леоне.

— Ты всегда был непослушным учеником, — покачал головой Драмгул. — Но здесь я заставлю тебя слушаться.

— Я не удивляюсь, Драмгул, что ты заканчиваешь свою карьеру начальником тюрьмы, ведь в школе тебя все ненавидели, как ученики, так и учителя, за исключением моего отца.

— Ему нравилось беседовать со мной о литературе, — возразил Драмгул.

— Если бы он знал, что ты не отпустишь его сына попрощаться с ним.

— Довольно, Леоне! — воскликнул Драмгул, ударяя ладонью по стеклу.

Фрэнк сжал кулаки:

— Мне осталось всего полгода.

— А я добивался целый год, чтобы заполучить тебя сюда, — сказал угрожающим тоном Драмгул.

— Но ведь ты — правильный, Драмгул. Ты не посмеешь нарушить закон, — усмехнулся Леоне.

— Здесь ад, — сказал тот. — И я позабочусь о том, чтобы ты дорого оплатил свою экскурсию, хотя бы она и проходила в положенные сроки.

8.

Экскурсия началась для Фрэнка с процедуры, которую по идее должны были проделать с ним вчера, по его прибытии в «Бэйкли». Речь шла об обычном шмоне (обыске) и о дезинфекции.

— Ну-ка ты, говно, открой рот и высуни язык, — сказал ему белобрысый толстяк, словно бы назначенный кем-то Фрэнку в опекуны.

— Ты что, поцеловать меня хочешь? — насмешливо спросил Фрэнк.

— Молчи, падла, — процедил толстяк, залезая грязным пальцем в рот Леоне.

Тот попробовал вырваться, но сразу получил тычок в бок от напарника толстяка.

— Поворачивайся, — сказал толстяк. — Посмотрим, что там у тебя в ушах.

Он ткнул ему пальцем в ухо. В голове зазвенело.

— Полегче, приятель! — зло сказал Фрэнк.