Книги

Тюряга

22
18
20
22
24
26
28
30

— Заключенный Леоне бежал. Двое погибли. Три охранника, включая меня, ранены.

— Драмгул схватил трубку селектора.

— Немедленно усилить охрану. Выставьте оцепление у канала с восточной стороны. Он не мог успеть. Он еще где-то здесь.

Дверь кабинета распахнулась, и в кабинет ворвался капитан Майснер.

— Почему я ничего не знаю?! Почему никто не поставил меня в известность о побеге Леоне?

— Мы боялись подвергнуть опасности жизнь нашего информатора Далласа и потому держали операцию в секрете, — сказал Драмгул.

— Даже от меня?! — вспыхнул Майснер. — Довольно странно, между прочим, что заключенный, которому оставалось меньше трех недель, совершает побег, да еще убивает при этом своего товарища и одного из охранников!

— Хватит, — жестко сказал Драмгул. — Я все вам потом объясню, сейчас не время. Возьмите дополнительный взвод и проверьте канал, я уже распорядился насчет оцепления. Он наверняка будет прорываться там. Мы должны взять его живым.

Майснер посмотрел на Драмгула уничтожающим взглядом, но все же повиновался и вышел из кабинета.

52.

Они выставили оцепление у канала, который проходил у восточной стены тюрьмы. Трубы канализационной системы выходили на канал, располагаясь ниже уровня воды. Для Леоне это был единственный шанс вырваться из тюрьмы, но теперь и здесь толпились полицейские. Прожекторные лучи скользили по поверхности воды. Вой сирен оглашал территорию тюрьмы. Зэков разогнали по камерам. Включили аварийное освещение. Буквально каждый квадратный метр территории теперь был залит ярким светом. На ноги был поднят весь личный состав. Раздали оружие. С короткоствольными автоматами наперевес охранники методично обыскивали все коридоры и помещения. Также методично, метр за метром, прочесывались тоннели подземных коммуникаций. Из Чикаго вызвали аквалангистов.

— Похоже, он ушел, — сказал Майснер, проглядывая в бинокль подернутую рябью поверхность воды. Низкорослый офицер, стоящий рядом с ним, показал влево от стока канализации, где на том берегу виднелись сваи полуразрушенного причала:

— Туда по крайней мере двести ярдов под водой. Вряд ли он смог бы пронырнуть за один раз.

— Может быть, он успел еще до того, как выставили оцепление и направили сюда прожектора: — спросил Майснер.

— Я думаю, надо продолжать поиски, — высказал свое мнение низкорослый.

Капитан Майснер взял в руки рацию.

— У нас нет, — сказал он в микрофон. — Я собираюсь вызвать на помощь полицию штата.

— Нет, нет, — ответил в трубке голос Драмгула. — Помощь не нужна. Я уверен, он где-то здесь. Продолжайте контролировать канал.

Драмгул сидел в кресле перед четырьмя включенными экранами видеосистемы, один из них через переносную телекамеру постоянно транслировал информацию с канала, три других попеременно показывали помещение, дворы и тоннели подземных коммуникаций. Старшие по поисковым группам докладывали обстановку по рации и визуально с экранов телевизоров. Внезапно Драмгул почувствовал, как кто-то кладет руку ему на плечо. Он резко обернулся, перед ним стоял Фрэнк Леоне, бровь его была рассечена, в руке он держал пистолет. Фрэнк сделал несколько шагов к стене и выдернул из розетки провод, отключив рацию и видеосистему.

— Ты не ошибся, — сказал Фрэнк. — Я действительно еще здесь.

Драмгул молчал, завороженно глядя в черное отверстие ствола.