Кристиан и Джек на этой фразе сомнительно переглянулись.
— Ты хочешь сказать, что мои люди просто так связали тебя здесь? — Джек с сомнением оглядел неадекватно весёлого садовника.
— Нет, конечно, не просто так, возможно у них были на это свои причины.
— Тогда в чём дело? — спросил Кристиан.
— Мне надо было полить цветы в оранжерее?
(А что, вполне нормальный ответ для такого шустрого работника).
— Те самые, на которых лежал труп мистера Коэна? — выпалил в лицо Тома Кристиан.
— Какой труп? — вздрогнул от вопроса Том.
— Нам уже известно, что мистер Коэн побывал в эту ночь в вашей оранжерее, — добил Джек садовника пока только неопровержимыми словами. — Советую вам не отпираться Том, этим вы только усугубите ваше и так плачевное положение.
— Значит, вы уже были там, в оранжерее? — весёлость Тома как рукой сняло.
— А вы как думаете? — Кристиан достал трубку и начал набивать её табаком.
— Значит, были, — тяжело вздыхает Том. — Значит, мои цветы уже завяли навсегда.
— Вы о чём сейчас? — продолжая набивать трубку, попутно поинтересовался Кристиан.
— Я хочу заявить, что выращивал их для личного пользования, — грустно качая головой, делает Том своё неожиданное заявление.
Кристиан подкуривает трубку.
— Зачем?
— Я и не думал продавать их?
— Выражайтесь яснее, — морщится Бонд. — Что продавать? Кому продавать?
— Прошу вас не путайте меня, я же сказал, что на продажу я ничего не выращивал, это безобидная культура, из которой делают экологически чистое топливо для самолётов.
Заявил Том и с нежностью посмотрел на трубку Кристиана.