Книги

Три знака смерти

22
18
20
22
24
26
28
30

Капитан недоуменно посмотрел на него:

– Ты что, совсем дурак? Я просто пожалуюсь в Королевский Совет на преследования Тайной стражи и твои в частности.

Винсент почесал макушку.

– М-да, хилый военный нынче стал. Как ты в королевскую стражу-то попал, капитан? С таким мышлением? – Он цокнул языком. – Пожалуешься, значит? Ну-ну. И кому в Совете поверят больше – тебе или мне?

Навас усмехнулся.

– Ну вообще-то мне.

Я толкнула Винса ногой под столом. Он недовольно посмотрел на меня и протянул:

– Уел. Я все ж не Айронд. Моя репутация не настолько, гм, стерильна.

– У твоего брата репутации теперь нет вовсе, – отрезал капитан. – Можете идти, я вас не задерживаю. И разговаривать с вами не буду. Если Тайной страже угодно допросить меня вновь, то попрошу это сделать официально и под протокол. Это мое окончательное решение!

Винсент покачал головой:

– Да какая муха тебя укусила, капитан? Будь покойный Кетчер женщиной, я бы решил, что ты в него влюблен.

Навас аж покраснел от злости.

– К капитану Кетчеру вся рота питала глубочайшее уважение! Он был отличный воин и отличный друг. И не тебе, ловцу дворянских попугаев, упоминать его имя в подобном ключе!

Я буквально физически почувствовала, как Винсент прикладывает последние усилия, чтобы не сорваться и не наброситься на строптивого капитана прямо здесь. Поэтому решила вмешаться:

– Капитан Навас, мы действительно не верим в виновность Айронда. Подождите, не перебивайте! – подняла я руку, не давая капитану вставить слово. – Дайте мне сказать. Смотрите сами, в городе сейчас творится форменный беспредел, городская стража бессильна. Кто-то старательно нагнетает обстановку. Королевская стража не выходит из Кориниума. Азуры далеко, а последнего, сильнейшего из них, обвиняют в убийстве и убирают в Громорг. Задайте себе вопрос, капитан, – зачем все это? И еще одно: постарайтесь найти хоть одну причину, зачем Айронду могла понадобиться жизнь Кетчера? Надеюсь, что вы подумаете хотя бы об этом.

С этими словами я потянула Винса за рукав:

– Идем, у нас еще много дел. Нам необходимо найти настоящего виновника.

– Как по мне, так настоящий виновник сейчас в Громорге, – буркнул капитан. – Но удачи я вам, леди, все равно пожелаю. А вам, лорд Винсент, скажу вот что: когда кончится вся эта заварушка с городом, когда обстановка вокруг станет нормальной, я отвечу на ваш вызов в любое время и на любом оружии. И без участия Королевского Совета. И как бы не получилось так, что ноги сломаю вам все-таки я.

Винсент усмехнулся. В его глазах промелькнуло даже что-то похожее на уважение. Он коротко поклонился и развернулся к выходу.

– Не врал, – заключил он, когда мы покинули столовую. – Как ни неприятно это признавать, но, похоже, и тут осечка. Оба свидетеля, судя по всему, не подставные. И оба абсолютно уверены в том, что убийца – мой брат. Но почему? Зачем он это сделал?