— Кто тебя так напугал? Не Крейг ли? — ухмыльнулся он.
— Не время шутить. У тебя есть с собой копия счета Крейга?
— Да, конечно. А что стряслось, объяснишь ты мне наконец или нет?
Он поднялся и достал из кейса копию документа и, прежде чем передать его Джейми, предупредил:
— Сначала возьми полотенце.
Джейми быстро вытерла руки полотенцем:
— Давай же…
Он протянул ей ксерокопию.
— Так и есть! — радостно взвизгнула Джейми и бросилась к Ренни на шею. Мужчина почувствовал, как желание снова овладевает им.
— Выкладывай, что случилось, или будем заниматься любовью.
— Какой еще любовью! — рассердилась Джейми.
— Я тебя давно не видел в таком возбужденном состоянии, — прохрипел Стикс.
— Разгадка была у нас под руками. Вот, смотри здесь. — Джейми показала на маленький штампик в уголке бумаги. Это был значок отеля.
— Ну и что?
— Я чувствую, твои мысли заняты другим. — Она накинула халатик и плотно его запахнула.
Но Стикс действительно не мог взять в толк, что такого необыкновенного увидела Филлипс в этом ничем не примечательном на первый взгляд штампике.
Джейми, насладившись замешательством мужчины, наконец объяснила ему суть своего открытия:
— Этот значок сделан очень… как бы это сказать… современно, что ли. Даже ультрасовременно. Этот стиль появился совсем недавно. Первые работы в этом направлении демонстрировались на выставке дизайна всего месяц назад.
— Так, так… — Стикс сделал умный вид, будто улавливает ход мыслей Джейми. Хотя на самом деле ничего не понимал.
— Значит, этот фирменный знак был недавно заказан хозяином отеля. Фирменные знаки не меняют каждый день, только в редких случаях. Иногда чтобы они выглядели посовременнее.