115
История Ист-Вилиджа – имеется в виду странные убийства девушек в хиппи-поселении Ист-Вилидж, штат Калифорния, в которых подозревали Фабра, но не смогли доказать его участие
116
Лэнгли – расположение головного офиса ЦРУ (CIA) служит для жаргонного наименования всего что относится к американской внешней разведке
117
дядюшка Джо – здесь директор ЦРУ Джордж Герберт Уокер Буш (George Herbert Walker Bush)
118
the ass-kicking (англ. жаргон) – волшебный пендель. Имеется в виду толчок для резкого творческого роста
119
Бронкс – один из пяти районов Нью-Йорка, населённый в основном неграми, пуэрториканцами и евреями
120
NG - National Geographic, официальное издание Национального географического общества США
121
GR – «Geographical Review» географический журнал издаётся нац. амер. геогр. об-вом в Нью-Йорке
122
бэттпак (от batt pack(англ.) – солдатский заплечный ранец, или рюкзак
123
Plymouth Barracuda - двухдверный автомобиль производства Plymouth, подразделения Chrysler Corporation, производившийся в середине 60-х годов
124
офицер – самое младшее звание в полиции США