Книги

Стакан наполовину

22
18
20
22
24
26
28
30

— ВИ-И-И-ИНЬЯА-А-АРД!!! Выходи-и-и!!!

Наверное, проснулась вся общага. Парни ошалело поднимали головы, пытаясь понять что происходит, хлопали окна… Прибежал Яношик — в одних трусах и шлепанцах.

— Сью, там в сквере на аллее стоит какой-то тип с двумя пистолетами. На вид — жутко злой. Это он кричит.

— С двумя пистолетами, значит? — Сью отодвинул занавеску, выглядывая на улицу, а потом матюгнулся: — Яношик, какой сквер?

— Который к тиру!

— А-а-а, черт! Хрен с тобой, — Виньярд полез под кровать за коробкой с револьверами.

Конечно, это не мог быть его отец! Это ведь бред сивой кобылы. Но если какой-то мужик с пушками хочет с ним встретиться — большой глупостью было бы пускать дело на самотек, и еще большей глупостью — приходить на такую встречу в трусах и шлепанцах. Или с развязанными шнурками.

И где, мать их, патрульные, когда они так нужны?

На часах была почти половина пятого утра.

* * *

Ветер трепал седые космы незнакомца и полы его черного полупальто, закручивал маленькие вихри пыли у рифленых ботинок. В крепких руках он сжимал два автоматических пистолета, которые выглядели весьма зловеще.

— ВИ-И-И-НЬЯРД!!! — в очередной раз крикнул он.

— My name is Sew! How do you do? — раздалось за его спиной.

Резко обернувшись, мужчина увидел метрах в двадцати от себя высокого, худого парня с всклокоченными волосами. Расстегнутая клетчатая рубашка не скрывала портупеи с двумя револьверами.

— Ты и вправду похож на моего папашу, мистер. Только ростом пониже и в плечах пожиже. Невежливо и неосмотрительно будить всю студенческую братию в такую рань — у нас только вчера четверть кончилась, на подготовительном отделении… — разглагольствовал назвавший себя Сью.

— In nomine Patri, et Filii, et Spiritus Sancti, вызываю тебя на бой, ибо видит Бог, у меня нет другого выхода! — сказал седой.

— Прямо здесь? Людей покалечим! Если у тебя и вправду есть причины и желание пристрелить меня — давай отойдем в сторонку, в конце концов…

— Здесь, сейчас. Когда ударят часы — я начну стрелять.

— Скажи хоть, как звать тебя, мистер, кто ты такой?

— Лиам Мак-Магон, клирик Атенрай — это всё, что тебе нужно знать, Виньярд!

Сью глянул на часы, потом — на того, кто назвал себя клириком. Судя по тому, что довелось читать — они были чертовски крутыми стрелками.