Дэвид поочерёдно открыл все три рычага. Они поддались не сразу, с шумом и скрипом, сыпящейся с них ржавчиной, но всё-таки поддались. Оперевшись о ступени лестницы, Дэвид навалился всем телом, и открыл крышку люка. В лицо ему ударил яркий свет слепящих лучей солнца. Дэвид схватился за лестницу, чтобы не упасть, дал глазам привыкнуть к свету и вылез наружу.
Через несколько мгновений его обступили остальные.
— Ты как? — обеспокоенно спросил Стас. — В порядке?
— Да, — прохрипел Дэвид. — Но это было довольно сурово.
Элен бросилась ему на шею и крепко обняла:
— Мы все очень волновались за тебя, — сказала она, обдав горячим дыханием его шею.
— Что там? — спросила Астер, покосившись на открытый люк. — Ты что-нибудь нашёл?
— Внутри слишком темно, — покачал головой Дэвид. — Я ничего не смог различить. Нам нужен источник света.
Элен разжала объятия:
— Мы можем сделать факелы, — сказал она.
— А это хорошая идея, — немного подумав, сказал Стас. — Давайте вернёмся в кафе, Дэвид отдохнёт, мы сделаем факелы, подготовимся и вернёмся сюда.
По дороге к кафе, Элен не отходила от Дэвида ни на шаг.
Когда они появились в кафе, их обступили с расспросами. Все остальные наблюдали за ними из окон и сейчас горели желанием узнать, что Дэвиду и остальным удалось выяснить. Астер взяла ношу объяснений на себя, а Элен отвела Дэвида на его диван.
— Это было глупо, — наконец сказала она ему, когда они остались вдвоём.
— Но необходимо, — посмотрел на неё Дэвид, с едва заметной улыбкой.
— Ты глупый, — бросила ему в лицо Элен, её щёки раскраснелись, она несколько секунд внимательно разглядывала свои ноги, затем резко встала, развернулась и ушла.
Дэвид растерянно посмотрел ей вслед, почувствовал резко навалившуюся на него усталость и прилёг на диван. Ему был нужен отдых.
Дэвид не знал, сколько времени прошло, когда Стас затряс его за плечо. Он с трудом открыл глаза.
— Дэвид, подъём, мы готовы.
Дэвид сел на диван и протёр глаза. Пред ним стоял Стас с самодельным факелом в руках.