— Видимо тот, кто поместил нас сюда, считает, что нам может понадобиться пара бинтов, — горько усмехнулся он. — Я бы предпочёл, чтобы эта аптечка была вплоть забита спиртом, в таком случае.
Стас положил аптечку на стол. Гэнди осматривал полки в столе и нашёл там чёрную шершавую бумагу, набор синих мелков, блокнот и пару карандашей. Осмотрев их, Дэвид пришёл к выводу, что в этих вещах нет ничего необычного, и бросил их обратно. Астер, придя в себя, взяла четыре рюкзака, висевших на крючках на стене и, осмотрев их, сказала, что они пусты.
— А это что ещё? — спросил Стас, всматриваясь в стену, где ранее висели рюкзаки.
Дэвид тоже это заметил. В стене был небольшой, едва видимый проём.
Дэвид и Стас подошли ближе и осмотрели тонкую щель в стене. Дэвид попытался просунуть туда пальцы и открыть потайную дверь, но лишь сломал себе ноготь и выругавшись, тут же запихал залитый кровью палец в рот:
— Нам нужно что-то тонкое, — посасывая палец, сказал он. — Какая-то пластина или длинный гвоздь.
— На кухне есть микроволновка, — вспомнил Стас. — Возможно, если её разобрать, мы сможем найти что-то подходящее?
Пока Дэвид и Стас в раздумьях обсуждали возможные варианты, Астер взяла белое кожаное кресло, подошла к потайной двери и размахнувшись, обрушила на нестойкую древесину всю мощь управленческого сиденья, Дэвид и Стас от неожиданности отпрянули.
— Что ты делаешь?! — вытаращив на неё глаза, спросил Стас.
— Решаю проблему, — ответила Астер и ещё раз ударила креслом по тому же месту. Раздался треск. На третий удар дверь не выдержала и проломилась. Астер откинула кресло в сторону, схватилась за разломанный проём и потянула дверь на себя.
Дверь с треском и скрипом отворилась. За ней оказалось небольшое помещение под вид кладовки. На четырёх полках, лежали аккуратно сложенные куски белой ткани, ниже топор, кувалда и моток верёвки. На самой нижней полке находился свёрток из чёрной ткани. Астер опустилась на колени и развернула его. Внутри лежал набор из семи ножей разных размеров и форм.
— Отлично, — с волнением сказал Гэнди. — Оружие, это то, что нам нужно.
Гэнди потянулся к ножам, но Дэвид его остановил:
— Нет, — спокойно сказал он. — Отсюда никто, ничего не возьмёт.
— Извини Дэвид, — поднялась Астер, держа в руках свёрток. — Но я с тобой не согласна.
— Да, Дэвид, — язвительно вставил Гэнди. — Ты здесь не главный, и не в праве что-либо за нас решать. Я считаю, что каждый из присутствующих должен получить по предмету самообороны. Я не привык доверять незнакомцам и хочу быть уверенным, что смогу в полной мере постоять за себя.
— Постоять за себя? — переспросил Дэвид — Не знал, что тебе здесь кто-то угрожает.
— Сейчас — нет. Но кто знает, что будет дальше?
— Я согласна с ним, — Астер, достала нож средней длины с широким лезвием и, прицениваясь, осмотрела его с разных сторон. — Предмет самообороны очень важен, особенно в таком месте как это. Когда ты не знаешь, чего именно следует ожидать.
«Если у нас на руках будет оружие, следует ожидать только одного» — подумал Дэвид, а вслух сказал: