– Так вы Александр, – я отвесил поклон, чем вызвал просто очаровательнейшую улыбку на ее лице.
– Так, давайте для начала девушка сходит переоденется в приготовленное для нее платье, – обратился я к женщинам, – а потом уже мы.
Пока оркестр рассаживался, девушка успела переодеться. Женя вышла в легком черном платье до колен; распущенные черные волнистые волосы, карие глаза, белоснежная улыбка – девушка-мечта, но, что удивительно, скромная. Посмотрев на меня и увидев, как я любуюсь ею, девушка чуть покраснела.
– Ну что же, пойдемте и мы переоденемся, – сделав шаг в сторону небольшой боковой комнаты, мы были остановлены женщиной, что принесла костюмы.
– Молодые люди, нам, наверное, с Вами. Мы должны показать, как прикрепить горб, да и проверить размеры, может, что-то придется чуть подшить.
Переглянувшись между собой, пожав плечами, согласились. И вот мы уже трое выходим нарядные. Магомаеву с его черными волосами очень подходит сутана священника, а горб на Высоцком очень похож на натуральный. Мужики из оркестра даже похлопали нам, улыбаясь.
Я объяснил Жене ее задачу:
– Женя, мы будем выходить на сцену по очереди. Сначала ты будешь просто танцевать недалеко от поющего что-то с испанскими нотками, то есть довольно часто руки вскидываешь выше головы, потом медленно опуская, как бы очерчивая свою идеальную фигуру, – девушка опять покраснела. – Женя, по мотивам книги ты одна из прекраснейших женщин Парижа, так что хватит краснеть. Это ее еще больше смутило. – Так вот, когда поет Муслим, ты смотришь на него дерзко, не принимая его ухаживания; когда поет Владимир, ты выступаешь словно его нет, не обращаешь на него внимание; а вот когда буду петь я, ты периодически будешь кидать на меня влюбленные взгляды и иногда протягивать руки в мою сторону, но тут же отдергивая сама себя. Когда мы будем петь вместе, ты начнешь на нас смотреть с какой-то обидой и непониманием, за что мы так с тобой. И после слов: «Стой, не покидай меня безумная мечта. В раба мужчину превращает красота» – тебя словно подстреливают, ты ложишься на середине сцены и умираешь, а мы в это время склоняемся над тобой. На французском тоже самое происходит, я тебе подам сигнал, чтобы ты знала, когда погибаешь. А сейчас просто послушай саму песню на русском и французском.
После того как мы спели, я подошел к Жене, она смотрела на меня такими глазами, в них я казался себе богом.
– Это Вы сочинили? – я не успел даже слова сказать, она опередила меня, а в голосе столько нежности и восторга. – Очень красивая песня, а слова… Я не знаю, как описать, но мне так грустно становится от них.
– Да я, и очень рад, что она Вам понравилась, – посмотрел ей пристально в глаза, – особенно, что именно Вам она понравилась.
– Почему именно мне? – глаза девушки смотрят в пол.
– Потому что вы самая прекрасная девушка, которую я встречал.
– Александр, не надо, – но быстрый взгляд на меня говорит об обратном. «Какая же я сволочь, морочу девушке голову, а, может, и не морочу. Саша, сейчас главное работа, все у тебя с девушками будет отлично».
Пять часов репетиций с перерывом на обед – и вот наши главные зрители входят в зал. Муслим и Владимир прячутся за оркестр, чтобы раньше времени не показывать наш сюрприз. Хоть Фурцева и знает, но одно дело знать, другое – видеть. Я прошу нашу приемную комиссию усесться, и музыка наполняет зал.
Все было почти идеально: и музыка, и танец, и наши партии. Ещё пара репетиций, и мы будем готовы, но и этого хватило для наших зрителей.
– Саша, это просто великолепно. Владимир, Муслим, вы потрясающе спели. Женечка, твой танец просто идеально дополнил песню, – из уст Фурцевой мед тек рекой, а Месяцев стоял рядом, улыбаясь, поддакивал.
– Саша, помни о детях, – заговорила дома бабушка после ужина.
– Не понял, о каких детях я должен помнить?
– О тех, которых еще рано тебе заводить.