Книги

Рецепт чудес

22
18
20
22
24
26
28
30

– Что это за странный пирог? – полюбопытствовала миссис Карлсон. – Кажется, он не слишком пришелся им по вкусу. Лично я эту серую массу и пробовать бы не стала.

Роз вздохнула. Миссис Карлсон была права. Девочки хоть и съели пирог, но без удовольствия.

– По-твоему, все идет как надо? – шепотом спросил Тим, скрестив загорелые руки на груди, обтянутой парадной белой рубашкой.

Роз не знала, что и думать. Так странно – все девочки просто сгорбились, повернулись и побрели прочь, словно роботы. С другой стороны, не этого ли добивались Чудсы? Они ведь хотели избавиться от незваных гостей. Кроме того, максимальное действие волшебной выпечки проявится только через двенадцать часов, то есть завтра утром.

Лик сидела на грязном полу, просительно вытянув ручки, как будто хотела, чтобы ее обняли. Или дали пирога.

– У нас дома есть волшебная книга рецептов! – прочирикала она. – Ее прячут в холодильнике! А ключ у Роз!

Роз дала сестренке кусочек пышного серовато-розового пирога, и Лик расправилась с ним в два больших жадных укуса. И сразу же замолчала. Даже перестала смотреть на Роз. Теперь Лик таращилась сквозь нее.

– Лик, у тебя все хорошо? – забеспокоилась Роз.

Малышка кивнула, продолжая глядеть в пустоту, затем медленно поползла на кухню, а оттуда – вверх по лестнице, к себе в комнату.

– Куда это она? – спросил Алфи.

Роз последовала за младшей сестрой. Лик улеглась в постель, зажгла прикроватный ночник в виде божьей коровки, натянула одеяло до самого подбородка и закрыла глаза.

– Лик, ты в порядке? – снова спросила Роз. – Лик!

Но Лик уже мирно сопела. Совсем на нее не похоже – вот так забраться в кровать и уснуть среди бела дня, даже не поужинав. С другой стороны, она только что умяла целый кусок пирога.

В коридоре Роз наткнулась на миссис Карлсон.

– Ну раз малютка спит, я тоже пойду вздремну, – заявила соседка. – Сегодня выдался сумасшедший день, у меня даже давление подскочило. Тем более что качок и супермодель скоро вернутся. Вот они пускай и занимаются уборкой. – Помолчав, она прибавила: – Странная у вас семейка. Да ты и сама знаешь, верно?

Роз кивнула, и миссис Карлсон, тяжело ступая, удалилась.

На заднем дворе Тим и Алфи загружали тарелки с кусочками пирога в небольшую красную тележку, которую Альберт держал в гараже. Роз помнила, как папа возил ее с Тимом на этой тележке в город за покупками. А теперь Тим складывал в тележку волшебный пирог, и родителям вся эта затея точно бы не понравилась.

– Что-то мне не по себе, – сказала Роз. – Лик ведет себя странно. Ни с того ни с сего завалилась спать.

– Вот и хорошо, – ответил Тим. – Не будет нас доставать.

– Но разве на нее это похоже?