Луиза отворачивается от стеллажа с книгами, прислоняется к нему и растерянно проводит рукой по лбу.
Я поднимаю взгляд от папиного письменного стола, за которым сижу в кожаном кресле.
— Просто не знаю, где еще нам искать. Я уверена, пожелай отец что-то спрятать, он спрятал бы это здесь. Он проводил почти все время в библиотеке. В этой комнате собрано все, что ему дорого.
— И все же мы обыскали тут каждый укромный уголок! — говорит Луиза.
Соня внезапно выпрямляется.
— Здесь. Мы обыскали каждый укромный уголок здесь.
Луиза нетерпеливо пожимает плечами.
— Ну да. Именно это я и сказала.
Но я, кажется, понимаю, что имела в виду Соня.
— Погоди-ка минутку… Соня, что ты хотела сказать?
— Мы еще не обыскивали его комнату, — отвечает она.
Я отмахиваюсь от этой идеи.
— Да, но святилищем его была именно библиотека. И книга-то нашлась именно здесь.
Соня кивает.
— Вот-вот. Еще одна причина, чтобы спрятать список где-нибудь в другом месте.
Я прикусываю губу, обдумывая ее слова. Ужасно не хочется признавать, что это и в самом деле вариант — и не потому, что это не так, а потому, что мне неловко вторгаться в личные владения отца, даже теперь, когда его уже нет. И все же я не могу не признать, что в этой идее есть свои достоинства.
— Ты, конечно, права. Если здесь списка не нашлось, то, рассуждая логически, следующее вероятное место — его спальня.
Луиза поднимает голову.
— Ну так чего же мы ждем?
В спальне отца холодно, как в гробнице. Здесь давно уже не разводили огня.