— Почему ты скрывала это от меня?
Она посмотрела на виноградные лозы.
— Ты сердишься?
— С чего бы? — Он казался искренне озадаченным её вопросом.
— Я... я никогда не рассказывала, что смогла частично восстановить свои силы.
Дарик как-то странно смотрел на неё, будто и вовсе не был удивлён происходящим.
— Ты можешь вызвать дождь?
Она покачала головой.
— Я изо всех сил пыталась. Но ничего не получилось. Прости.
Рейн прилагала ещё больше усилий после начала переговоров о женитьбе её принца на Астрее, однако, результат оставался неизменным.
Дарик обхватил ладонями её щеки, его пальцы оказались влажными и дрожащими.
— Перед моим взором, когда я падал, не промелькнула вся моя жизнь. — Его взгляд блуждал по её лицу так пристально и сосредоточено, что у Рейн затрепетало сердце и перехватило дыхание. — Меня не покидала единственная мысль. Одно сожаление.
— И какое? — Пульс Рейн загрохотал подобно буре. Человеческие тела так хрупки. Рейн вспомнила свою бестелесную сущность и теперь, казалось, от жара и давления она будто стала невесомой.
— Что не поцеловал тебя, когда ещё мог.
Глава 7
Рейн прильнула к Дарику, когда тот опустил голову. Она ждала этого момента целую вечность.
Их губы не успели соприкоснуться, когда раздался полный обвинения голос, заставив их отпрянуть друг от друга:
— Чужаки не просто вторглись в мою обитель через чёрный ход, а имеют наглость целоваться?!
Старуха в рваных одеяниях замахнулась на них посохом:
— Я научу вас приходить в мой дом без приглашения!