Книги

Принцесса Изилия

22
18
20
22
24
26
28
30

   — Нужно прикончить его немедленно! — крикнула Джунг, замечая как жукообразное существо начало на них шипеть.

   Джек достал из-за ремня пистолет и прицелился в тварь. Тарканозойд хищно уставился на кэпа, а после, издав оглушенный вой, побежал на Райса.

   — Прости меня, Юрий.

   И точный выстрел размозжил их старому другу пасть, а после еще несколько контрольных выстрелов окончательно его добили.

   Наутро тела Дженни и Юрия запаковали в мешки, и, сказав пару трагических слов, выпустили их в глубокий космос. Изилия все корила себя за то, что уже столько людей отдали свои жизни впустую из-за нее, а Джек все старался успокоить ее, то бишь несчастья случаются постоянно и не надо за это себя винить.

   «Пинки» объявил о том, что они достигли пункта назначения и что пора занимать свои места и приступать к посадке на Видегинд. «Теперь можно было начать новую жизнь», — подумала Изилия. Но она еще не подозревала, что Огдан не так уж и далеко от нее.

   Видегинд напоминал Объединенные Арабские Эмираты на Земле. Яркое солнце, горячий песок, оазисы и великолепные по красоте города. Отец Джека и Велари жил в небольшом поселении не далеко от столицы. «Корсар дальней звезды» сел на посадку возле хижины Генри Райса, а мужчина уже встречал гостей, прикрывая лицо рукой от слепящего солнца.

   Открылся шлюз, и оставшийся экипаж покинули звездолет.

   — Здравствуй, отец, — подошел Джек к Генри и обнял того покрепче.

   — Джеки. Сколько лет прошло с нашей последней встречи? — улыбался уже постаревший майор.

   — Семь, отец. Прости, что не навестили тебя раньше, дел было по горло.

   — Да я все понимаю, можешь не извиняться, — затем он посмотрел на дочь. — Велари, ты ли это?

   Девушка улыбаясь, подошла к нему.

   — Я, папа, — обняла она отца. — Прости меня за все то, что наговорила тебе в последнюю нашу встречу. Я люблю тебя.

   — Не надо, детка, я сам хорош, это ты меня прости.

   Велари протерла рукавом мокрые глаза и еще сильнее прижалась к любящему отцу.

   — Отец, позволь познакомить тебя с моей командой, — указал капитан на свой экипаж.

   Генри посмотрел на них, а Джек начал их ему представлять:

   — Это мой старший механик Като Олучи, парень твоей дочери.

   — Джек?! — ударила брата Велари. — Я бы и сама могла познакомить Като с папой.