Книги

Представитель

22
18
20
22
24
26
28
30

– Всем стоять смирно – я не промахнусь! – крикнул из окна Шило, и ему поверили.

Лозмар умирал. Ноги его подогнулись, и, испуская дух, он упал навзничь, заставив своих бойцов отпрыгнуть в сторону. Не в силах отвести от него глаз, «собаки» тем не менее боялись его безжизненного тела, словно – теперь и навсегда – Дьюк стал для них прокаженным.

Из груди Лозмара торчала деревянная рукоять обычного инструмента, с которым не расставался Шило и за которое получил свое прозвище.

– Мы не хотим в вас стрелять, сэр, – сказал один из разбойников. Он выделялся своим властным видом, и Майк решил, что это заместитель Лозмара.

– Как тебя зовут? – спросил Майк.

– Фагот, сэр, – сказал человек и нервно облизнул пересохшие губы.

– Ты в курсе всех дел Лозмара, Фагот?

– Да, сэр, я был его помощником.

– Нужно сделать так, чтобы туки свободно проходили через долину. Теперь это будет ваша работа, и за нее я буду платить вам деньги... Ясно?..

– Ясно, сэр! – опережая Фагота, воскликнули несколько разбойников. Это означало, что Майка слышит не только Фагот, но и другие бойцы.

– К деньгам у вас есть доступ? Я имею в виду счет Лозмара.

– Не хватает последней цифры кода, сэр, – сказал Фагот. – Все остальные я у него сумел выкрасть, но последняя цифра...

– Если деньги лежат в банке Либнера, думаю, я сумею вам помочь.

– Спасибо, сэр.

– Не за что. Я надеюсь, вы понимаете, что теперь нам делить нечего. Сколько осталось людей на острове?

– Шестьдесят четыре, сэр, – сообщил Фагот.

– Хорошо. Я постараюсь найти Джо Беркута, если, конечно, он жив, и вы обо всем договоритесь. Нужно передвинуть маршрут перегона туков ближе к вашему острову.

– Беркут жив, сэр, – сказал один из «собак». – Он снова ускользнул от нас и, уходя, пристрелил моего дружка Квинсленда.

– А что же ты? – поинтересовался Майк.

– Я пытался достать его, но Джо сбил с меня шляпу. – Разбойник развел руками. – Я посчитал, что мне еще повезло.