Она прикрыла глаза, вздыхая при воспоминании об их вчерашнем стремительном побеге. Слава Богу, никто не видел, как они вдвоем, покрывшись одной попоной, верхом на Дульсинее возвращались домой. Кэйт была раздражена, обозлена и немного напугана случившимся.
— Мы бы не влипли, если бы тебе не вздумалось купаться в такое время, — сказал Команчо.
— А кто виноват в этом, — ответила она, прижимаясь спиной к его груди. Он застонал.
— Ну что ты со мной делаешь?..
В ответ Кэйт закусила губу: езда нагишом на одной лошади оказалась самой настоящей эротической пыткой. Вчера она безумно его хотела.
Сегодня мало что изменилось. Но теперь у нее достанет сил, чтобы сдержаться.
Бессознательно плотно сдвинув колени, Кэйт пыталась осмыслить происшедшее вчера на берегу реки, стараясь успокоить себя тем, что любая женщина на ее месте вела бы себя так же. Жаркий день, прохладная вода, обнаженный мужчина во всем своем великолепии — такие вещи свели бы с ума любую, будь в ней хоть капля горячей крови. И все же теперь она не знала, что делать, — то ли плакать, то ли злиться, то ли громко смеяться.
Кто знает, где кончается страсть и начинается любовь? С тем же успехом можно вопрошать о том, сколько ангелов поместятся на булавочной головке. Действительно ли она любит Команчо, или здесь только секс? Как узнать правду? Кэйт не может позволить себе ошибиться и в этот раз, ведь теперь нельзя уйти хлопнув дверью, нельзя оставить Хэнка.
Удивительно, но как только лошадь остановилась у крыльца его дома, Команчо вместо того, чтобы потащить Кэйт прямо в постель, опрометью бросился в спальню. Видимо, он и не думал заниматься с ней любовью.
«Ничего себе, романтический любовничек», — подумала Кэйт. Сняв со спинки стула одну из его рубашек, она накинула ее на себя под пристальным взглядом Траубла. Пес стоял, озадаченно склонив голову набок, будто пытаясь понять, что же тут происходит.
— И не спрашивай меня ни о чем, — сказала Кэйт, нагибаясь, чтобы почесать его за ухом. — Я здесь по работе.
Команчо появился в дверях спустя минуту с револьвером в руке.
— Что ты собираешься делать, зачем тебе оружие? — воскликнула Кэйт. Он усмехнулся:
— Собираюсь нанести визит незадачливому наблюдателю.
— Ты не можешь бросить меня здесь, — Кэйт схватила Команчо за руку.
— Надо узнать, что за негодяй следил за нами. На обратном пути я захвачу твою одежду. Нельзя же появиться в таком виде дома, — на секунду в его глазах зажегся озорной огонек.
Через час Команчо вернулся с одеждой Кэйт.
— Какой-то курящий солдафон шпионил за нами, — мрачно произнес он.
— Может быть, это только случайность? Может, кто-то из живущих на ранчо хотел искупаться и убежал, завидев нас.
— Да, но только вряд ли у кого-нибудь из них есть армейские ботинки. Кстати, я обнаружил на месте несколько свежих окурков.