Книги

Первый удар

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да, — снова ответил вместо меня эрдал, избавив от необходимости врать. — Мой Крой его признал. Так что фэйр это. Руку на съедение отдам.

Я настороженно покосилась: ох, не бросался бы он такими словами, старый служака. Клятвы в этом мире почему-то имеют особый смысл. Кровные клятвы — тем более. Вот так брякнешь чего сдуру, понадеешься, что впустую, а потом всю жизнь будешь расплачиваться за длинный язык.

Его Величество вдруг странно хмыкнул и покосился на меня с внезапно проснувшимся интересом.

— А ты и правда не маг. Совсем. Даже, можно сказать, наоборот. Однако артефакты на тебе имеются сильные. Вернее, один. Вот тут, — его палец, почти коснувшийся моей груди, едва не заставил меня инстинктивно отступить. — Можно взглянуть?

А вот теперь удивилась я. Ого. Он о чем-то просит? Не приказывает, а именно просит? Что ж, на вежливую просьбу и я буду хорошей девочкой.

Я послушно потянула за край цепочки и вытащила наружу свои перепутавшиеся, а потом и вылезшие вместе обереги. Причем, перепутались они так капитально, что я потратила целых десять секунд, чтобы отделить один от другого.

При виде когтя кахгара, заботливо подвешенного на веревочке, брови у короля взметнулись высоко вверх. Я знаю: такие вещи никто не носит просто так, для понта. Только — как добычу. Причем, честно добытую и собственноручно уничтоженную. Таким коготком, как у меня, могли похвастать очень немногие: чтобы завалить взрослого кахгара, нужен, как минимум, крепко сплоченный отряд. А поскольку таких когтей (а это был передний, самый опасный и крепкий) у Твари имелось всего два, и именно по ним проводилась оплата, то претендентов на его обладание всегда было великое множество. Но доставался он, как надо полагать, лишь тем, кто проявил во время охоты наибольшее рвение. Другое дело, что у меня имелись и другие когти, и даже высушенную присоску я все никак не соберусь выкинуть из своего мешка, но королю хватило и этого, чтобы удивленно взглянуть на мои неширокие плечи и, наконец, опустить занесенную руку.

А когда он разглядел кулон Аса, его серые глаза расширились в неподдельном изумлении.

— Вот оно что! — пораженно сказал Его Величество, впившись горящим взглядом в подарок брата. — Так ты принят к Алым! В Старший Клан! Не являясь при этом скароном!

Я кивнула.

— Да, Ваше Величество.

— Когда?!

— Недавно. Один хороший друг согласился назвать меня своим родичем, после чего я и обзавелся этим славным украшением.

— Знак Клана — не украшение, — все еще потрясенно покачал головой король. — И я не могу себе представить, что могло произойти, чтобы его отдали чужаку.

Я только улыбнулась: да какой из меня чужак, когда Тени больше полугода сидели в моей голове и спокойно пользовались моим телом?

— Хорошо, верю, — неожиданно отступил Его Величество, разом успокоившись и, видимо, что-то для себя решив. — Скароны никогда не разбрасываются кровным родством, поэтому я готов тебе поверить. Почти во всем.

— Благодарю, Ваше Величество.

— Насколько верны те сведения, которые ты сообщил нам вчера?

Я тут же шагнула к карте и вытащила карандаш.

— Я малость ошибся, когда рисовал дальние подступы к лесу за Расщелиной, Ваше Величество. Сегодня я посмотрел внимательнее и убедился, что только в двух местах к ним можно подобраться незамеченным. Одно — вот здесь, где отрог смыкается с собственно Серыми горами. А второй — на этой половине, справа от расщелины, но туда очень неудобно залезать. Снизу на три человеческих роста нет ни одного места, где можно хорошо зацепиться. Придется тащить на веревках, а для этого кто-то должен обойти гору с севера примерно на три дня пути. Это, как мне кажется, неприемлемо. Так что, по сути, вариант для отряда только один. Вот тут, где я и сказал. Да и то, им придется немало попотеть, чтобы взобраться на кряж.