Книги

Опасный поцелуй

22
18
20
22
24
26
28
30

– О Господи, конечно! – отозвался Дэлфорд. – Ненавижу приносить дурные вести, но она должна была знать о случившемся. Это самоубийство – чертовски эгоистичный поступок. Ведь так близко до выборов!

Уит не произнес ни слова, давая Дэлфорду поверить, что его молчание означает согласие, а затем сказал:

– А мы ведь не знаем, можно ли считать данный случай самоубийством, Дэлфорд.

В этот момент электронная система борьбы с насекомыми, мигая голубыми огоньками, издала длинную трель, похожую на свисток полицейского. Таким образом она сигнализировала, что отправила на тот свет еще одну свою жертву.

– Разумеется, нет, – согласился Дэлфорд. – Но я в правоохранительных органах уже тридцать лет, парень, а ты пока в этих вопросах человек абсолютно незрелый, от ушей по самые яйца. Я совершенно уверен, что Пит Хаббл покончил с собой. Никаких следов борьбы. Просто старина Пит сам сунул себе дуло в рот.

Уит пожал плечами.

– Я думаю, что следует подождать результатов вскрытия и только тогда принять судебное решение. Но мне непонятно, зачем нужно было Приезжать домой через столько лет, чтобы здесь застрелиться. Особенно после того, как он начал новый кинопроект.

– Я все понял. Тебя просто интересует внимание прессы – хочешь, чтобы избиратели увидели твое имя в газетах. Но я все-таки надеюсь, что у тебя достаточно здравого смысла и такта по отношению к Люсинде Хаббл, чтобы действовать быстро и без лишнего шума.

– Поскольку у меня сейчас нет возможности обратиться в службу по житейским советам, – сказал Уит, – я хотел бы услышать от вас некоторые разъяснения. Скажите, каким образом принятие судебного решения в ускоренном порядке может быть классифицировано как здравый смысл и такт?

Дэлфорд снова выпустил клуб дыма.

– Это называется правилами приличия. Постарайся включить их в свой арсенал, коллега. Люсинда сделала для этого округа больше, чем кто-либо из нас, и в ее жизни было достаточно трагедий. Прояви хоть немного сочувствия.

– Женщина потеряла своего сына. Я и не собирался демонстрировать ничего, кроме сочувствия. Особенно если окажется, что этот сын все-таки был убит.

– И ты не изменишь своего мнения, потому что она демократ, а ты республиканец? – Уит в свое время вынужден был вступить в партию, чтобы получить назначение на должность от уполномоченных округа, контролируемого республиканцами, но лояльностью не отличался и относился абсолютно равнодушно к любым политическим силам.

– Присутствие в партийных рядах мне надоело Дэлфорд.

– Охотно верю. Единственный партийный ряд, который мог бы заинтересовать тебя, тот, где можно потрахаться.

Уит похлопал себя по карманам, как будто искал ручку.

– А вот это мне понравилось. Придется записать остроту и проставить дату и время вашей попытки пошутить.

– Слушай меня, Уит, – Дэлфорд понизил голос, сохраняя на лице дружескую улыбку. – Мы все знаем, что тебе сейчас приходится учиться по ходу дела, но ты вряд ли хотел бы, чтобы твои избиратели поняли, что судья Мозли по-прежнему, скажем так, продолжает карабкаться по кривой повышения квалификации.

– Во всех ваших проповедях насчет сострадания, – сказал Уит, – я почему-то не услышал ни капли сочувствия к Питу Хабблу.

– Люсинда не заслуживает того, чтобы ее никчемный сынок, оказавшись в могиле, пачкал ее честное имя. Ты останешься в одиночестве, Уит, и будешь, выглядеть полным идиотом, когда полиция и родственники, которые узнают правду, дружно заявят, что это было самоубийством. Не кажется ли тебе, что ты гоняешься за призраками?