Книги

Опальный адмирал

22
18
20
22
24
26
28
30

Вокзал прошли через зал для пассажиров первого класса. На площади у входа даура Винга ждали два крытых кабриолета. Один для людей, второй для слуг и багажа. Морякам почетного конвоя предназначались три пролетки. Погрузились быстро. Нанятые на вокзале, подгоняемые Барко носильщики быстро подняли чемоданы и ящики в экипаж.

— Капитан второго ранга, а вас я попрошу со мной, — даур Винг сделал приглашающий жест, видя, что Урин Корг собрался было ехать с матросами.

— Премного благодарен.

— До гостиницы полчаса езды. Надеюсь, за это время вы успеете ввести меня в курс дела. Что с подготовкой эскадры? Мне телеграфировали, что суда каравана загружены, войска ждут в казармах. Но я не знаю, так ли это? И что там за история с котлами «Королевского скипетра»?

— Нам удобно будет разговаривать при дауре? — осведомился Урин Корг.

— Не беспокойтесь, капитан второго ранга, — Иора одарила молодого офицера одной из своих самых обворожительных улыбок. — Я выросла в Тирини, в доме моего отца часто бывали морские офицеры. Знаете ли, колониальный порт, фактория на краю диких земель. И замужество за министром флота обязывает понимать, над чем Аранг трудится сутки напролет. «Королевский скипетр», как мне кажется, — это броненосец трехбашенной схемы, с новой системой бронирования, скосы идут до низа главного пояса, калибр четырнадцать дюймов старший и семь дюймов скорострельный?

— Даура… — выдохнул Корг, его лицо во время этого монолога вытянулось, а глаза, наоборот, расширились.

— Не стесняйтесь. Даура Винг идет с нами на флагмане. У вас еще будет время обсудить достоинства и недостатки кораблей нашей эскадры.

— Я надеялся, ваша семья, контр-адмирал, разместится в каютах «Великой луны».

— Не надейтесь, мои дети должны привыкать к палубам кораблей королевского флота, — жестко парировал контр-адмирал Винг. — Я жду краткий доклад, капитан второго ранга.

— Начнем со «Скипетра». На маневрах на полном ходу лопнули трубки пятого и седьмого котлов. Ремонт идет в темпе. Капитан первого ранга Рунт обещает закончить к завтрашнему дню.

— Хорошо. Завтра я намерен вывести эскадру в море. Флаг подниму на «Королевском скипетре».

— Будет исполнено, мой адмирал, — в голосе начальника штаба явственно звучали нотки восхищения. Наиболее фантастичные предположения офицеров эскадры начали сбываться. Явно служба под началом контр-адмирала Винга не будет скучной рутиной, легкой она тоже не будет. Оставалось надеяться, что эксцентричность назначенца имеет свои пределы.

В целом доклад порадовал Аранга Винга. Неплохо. Корабли готовы к походу. Маневры и стрельбы проведены. Младший флагман Рохан Куттер спуску командирам не дает, за столь краткий срок сумел сколотить достаточно слаженное соединение. Хотя со снабжением и корабельными запасами отцы-командиры промахнулись. Комплектовали караван транспортов как на большую войну, но многое забыли.

— Запомните и запишите, — не терпящим возражений тоном потребовал даур Винг. — Погрузить на корабли по комплекту трубок для котлов. На транспортах должны быть запасные орудия скорострельного калибра.

— Хотите вооружить транспорты?

— Нет, капитан второго ранга, орудия для замены на броненосцах и крейсерах после боя. Пишите: обязательно добыть запасные дальномеры. Если на складах не обнаружится, готовьте требование на верфи. Пусть хоть с недостроев снимают.

— Вы рассчитываете ремонтироваться в необорудованном порту после боя?

— Я рассчитываю на худшее. И напоследок, — экипаж как раз подъезжал к «Урлате». Даур Винг сразу узнал помпезное, облицованное мрамором здание. — Сегодня же дайте мне все ваши проработки маршрутов похода. И желательно услышать ваше мнение по поводу возможного столкновения с флотом Бурландии.

— Контр-адмирал?