Книги

Обмен мирами

22
18
20
22
24
26
28
30

Он поднял над головой то, что поначалу показалось Омалу серым влажным мешком, и только в следующий миг яхтовладелец сообразил, что бретёр держит в руке профессора Стросса – вниз головой, ухватив бедолагу за щупальца. К голове нептунианина Бастер приставил до боли знакомый Омалу «Бретёр-116».

– Что ты хочешь в обмен на его свободу? – спросил Омал.

– Чтобы ты пропустил меня в рубку.

Яхтовладелец решил потянуть время.

– Зачем тебе в рубку, Джо? – спросил он, лихорадочно размышляя, сумеет ли обезвредить бывшего контрагента и не причинить вреда несчастному профессору. – Капитан Саймак не из тех, кого можно к чему-либо принудить.

Бастер засопел, видимо, это было не то, что он хотел услышать.

– Слушай, Омал, – проговорил он. – Давай объединимся, а! На борту груда металла, которую запросто можно превратить в кучу денег! Я не хочу ими делиться ни с этим жандармом, Бофором, ни тем более – с меркурианцами. А с тобой поделюсь охотно. Ты же почти родственник. Я неплохо провел времечко в твоих обносках, а ты – в моих!

– Ну да, – произнес Омал саркастически. – Неплохо… Взял и испоганил мне жизнь, эка невидаль… Нет, Джо, не стану я с тобой объединяться. И в рубку не пущу!

– Как хочешь, – пробурчал Бастер. – Попрощайся с доком! Этот вонючий бурдюк, – он встряхнул нептунианина, – отправил меня на Землю, не предупредив…

– Профессор спас тебе жизнь, идиот, – не выдержал Омал. – Он рисковал головой из-за тебя! Если бы не док, Шорр поджарил бы твои мозги в камере обмена.

Бастер нахмурился. Видно, ему такой вариант не приходил на ум.

– Это правда, док? – спросил он, сильнее притиснув ствол атомика к податливой, словно резиновой, голове нептунианина.

– Правда, – слабо прокашлял Стросс. – Спасти вас можно было только одним способом: обменять с мистером Мохо. И в данном случае я рисковал скорее его жизнью, а не вашей, мистер Бастер.

– Ма бахт, запутали вы меня! – в сердцах воскликнул тот и разжал пальцы.

Профессор шлепнулся на пол и, проворно перебирая щупальцами, метнулся вверх по лестнице, под защиту бывшего яхтовладельца.

– Так-то лучше, Джо, – проговорил Омал со вздохом облегчения.

Бастер смотрел на него исподлобья. Омал ждал, что он скажет.

– Говоришь, я испоганил тебе жизнь? – задумчиво сказал бретёр. – Да, солиция не прочь с тобой повидаться, и работы у тебя больше нет. Этот пучеглазый Натан надолго запомнит мою оплеуху…

– Дьявол с Натаном, – отозвался Омал. – Но вот за маму…

Бастер усмехнулся.