— Сэм, — глубоко вздохнула она.
— Сэм? Очередная проказа?
— Да.
После нескольких минут молчания, Найт вопросительно поглядел на девушку:
— Я жду. Лили.
— Наверное, нужно все рассказать, тем более что я специально дожидалась вас… но…
— Я не съем ни вас, ни Сэма.
— Он украл тесто на хлеб, которое поставил Катберт, и намазал им перила лестницы, ведущей к комнатам слуг на третьем этаже. Эта лестница не очень хорошо освещена. Собственно говоря, там довольно темно.
Найт пораженно уставился на нее:
— Мой Бог! Какая невероятная изобретательность! Кто-нибудь напугался и закричал? Скатился по лестнице и потерял сознание?
— Бетти подняла на ноги весь дом. Подумала, что «коснулась мертвого тела», как она изящно выразилась: «Что-то липкое, вздутое и сочится». Насчет последнего я не уверена, вряд ли Катберт испечет сырой хлеб, но тем не менее… — Она внезапно замолчала и взглянула на хозяина, с удивлением замечая, что тот выглядит не рассерженным, а скорее восхищенным и очень веселым.
По правде говоря, Найт пытался вспомнить, каким он сам был двадцать лет назад. Был ли он способен на такую хитроумную проделку? Но на память ничего не приходило.
— Вы… вы не разозлились?
— Настолько, чтобы вышвырнуть вас всех из дома?
— Да, что-то в этом роде.
— Нет, но я заставлю Сэма отскрести все тесто.
— Я не так уж балую детей, чтобы не приказать ему немедленно убрать! Правда, он довольно долго возился. — Лили снова тяжело вздохнула:
— Но есть и кое-что еще.
— Я начинаю думать, что стоило бы привести в дом священника, чтобы он выслушивал исповеди. Видимо, здесь работы для него — непочатый край. Неужели на этом сегодняшний день еще не кончился?
— Катберт. Он кричал на всю округу, что откажется от места.