Глава вторая
Находясь в незнакомом месте, лучше прислушаться к советам того, кто, по-видимому, хаживал сюда не раз. Ягайло сказал сесть на пенек. Максим так и сделал.
Неужели он в ином измерении, как предупреждал старик (Максим по привычке называл его стариком)? Но ведь такое случается только в сказках и фантастических романах. Да, ученые предполагают существование «дыр», при помощи которых осуществляется переход в параллельные миры. Называют возможное количество таких миров – 11, 25 или 267. Даже приводят слова очевидцев, якобы побывавших там. И все-таки… нет, невозможно.
Или никакой это не параллельный мир, а наш обычный?
Тогда откуда взялись фиолетовая трава, странные птицы? Почему так резко помолодел Ягайло?
Есть еще одна версия: старик проводит с ним гипнотический сеанс. На самом деле в лес они не пошли. Максим сейчас находится в его хибарке.
Молодой человек вскочил. Раз он под гипнозом, надо поскорее избавиться от него.
Как?!
…Что-то побежало по его ботинку. Максим увидел муравья, но какого! Он раз в пять был больше обычного и имел коричневатый цвет. Существо казалось настолько отвратительным, что Максим с остервенением скинул его. И тут же заметил, что рядом еще один и еще… Неподалеку муравейник!
Он покинул пенек и оказался в центре поляны, наблюдая за колыханием фиолетовой травы. Он продолжал размышлять.
«Предположим, я – в ином пространстве. Что может ожидать меня? Если верить исследователям паранормальных явлений, те, кто побывали здесь, долго болели или просто сходили с ума. Кроме того, тут пролетают мгновения, а в моем мире – месяцы и годы. В какой век я вернусь?.. Если вернусь вообще?!»
От подобного предположения лоб Максима покрылся испариной. Он проклял свою глупость и коварство старика. Невольно войдя в раж, он уже не мог нормально соображать. И даже забыл о предупреждении Ягайло быть начеку.
Опасность пришла не от летающих ящеров или иных зверей… Максим не сразу расслышал шелест за спиной. И только странное ощущение, что враг рядом, заставило его обернуться.
Перед ним стоял маленький человек, едва Максиму до пояса. У него были большая белая борода, остроконечная шляпа, длинный и острый нос, а черные глаза поблескивали нехорошим огоньком.
Максим невольно отступил и выхватил нож Ягайло. И это сыграло роковую роль.
Коротышка издал боевой клич, выкрикнув неизвестные Максиму слова. Тут же появилась целая группа гномов. Они с удивительной ловкостью наскочили на противника, выбили нож, повалили, крепко связали веревками и куда-то поволокли.
Картины перед пленником замелькали очень быстро. Опять лес, затем какая-то нора, куда прямиком направилась процессия. По черным тоннелям они спускались все дальше и дальше. Максим в ужасе ожидал развязки. И она наступила.
Он оказался в большой пещере. Освещение исходило от множества висевших на стенах факелов. Самого Максима положили на стол, и он увидел, что потолок пещеры сверкает. «Виноваты» в этом узоры из драгоценных камней. Подобной красотой залюбовался бы любой, однако сейчас пленнику было вовсе не до любования.
Внезапно в пещере появился важный гном в военном мундире, украшенном бриллиантовыми звездами. Остальные что-то говорили ему. Важный гном выслушал, глубокомысленно кивнул и подошел к связанному пленнику. Взгляд его острых глаз пронзал. Потом он заговорил. Язык пленнику показался незнакомым, напоминая чем-то восточный – то ли арабский, то ли персидский. Впрочем, Максим был небольшой специалист в языках, и любое относительное серьезное суждение здесь вынести не мог.
Гном говорил, продолжая разглядывать пленника. Максим понял, что тот обращается к нему, и тут же ответил, что не понимает. Тогда гном перешел на другой язык. Максим, в свою очередь, произнес фразу на английском (единственном, который знал). Эффект оказался бесподобным: гном кивнул: