Книги

Наследник Бога

22
18
20
22
24
26
28
30

– Ну и славно. Спасибо, Алекса.

Энтони Райкер поудобнее устроился в кресле и продолжил смотреть на монитор.

Глава 4. Ночью по Раю бродят грешники

– Рик, что будем делать? – Милтон отошел от первоначального оцепенения и пытался найти выход и огненной ловушки?

– Мил, я не знаю, что здесь происходит, но уверен только в одном – нам нужно сваливать отсюда, причем как можно быстрее.

Обычно веселый Рик многозначительно посмотрел на Милтона.

– Все вопросы обсудим потом, а пока ходу отсюда дружище! Иначе мы очутимся на адской сковороде немного раньше, чем рассчитывали, – Рик явно собрался и вновь вернулся к своим интеллигентным манерам.

Это немного успокоило Милтона. Всегда легче переживать проблему, когда ты не один такой дурак, который попал в идиотскую ситуацию. Милтон стал вглядываться в горящее море леса, пытаясь рассмотреть какое-нибудь место, где они могли бы пройти, не сгорев заживо. Льющий дождь не помогал Милтону с этим, скорее даже мешал. Потому что как бы не был опасен огонь, часть мыслей Милтона все еще думала над тем, почему джунгли вообще загорелись и почему дождевая вода не могла потушить даже самый малые всполохи огненного смерча. Здесь явно было что-то не так. Наверняка кто-то поджег лес. Но зачем?

– Мил, глянь, вон там. По-моему, я вижу небольшой проход, – Рик указал пальцем на небольшую ложбинку между двумя горящими деревьями.

Милтон, прищурившись, попытался визуально оценить насколько безопасно они могут там пройти. Ему не очень нравилось это направление, потому что она была совершенно не в той стороне, где находилась бухта с ожидающим их Джеффри. С другой стороны, если они не хотели стать горячим обедом для какого-нибудь каннибала, то выбора у них не было.

– Пошли, – коротко скал Милтон, – попробуем пробраться к берегу.

***

Они пробирались сквозь огненные заросли уже, наверное, минут двадцать. Тропинка виляла между стволами тлеющих деревьев, постепенно уводя их все дальше от проклятого особняка старика Райкера. Пару раз Милтон поскользнулся на размокшей от дождя земле, но в целом это был не самый тяжелый путь и тех, по которым Милтону приходилось перемещаться раньше.

Милтон даже немного успокоился. Появившийся ранее страх, постепенно сходил на нет и занимал отведенное ему место – где-то в глубине сознания Милтона. Рик тоже понемногу приходил в себя и даже пытался юморить.

– Мил, нам сейчас главное не спалиться. Причем в обоих смыслах этого слова! – Рик загоготал, довольный произнесенной шуткой.

В этот момент на него упала горящая ветка, отломившаяся от ближайшего дерева.

Милтону в первую секунду показалось, что Рик погиб. Ветка была очень толстой. Она скорее тлела, чем горела, но довольно сильно ударила Рика по голове. Он упал словно подкошенный без признаков жизни.

– Рик, дружище, ты цел? – Милтону подбежал к напарнику и начал его тормошить.

Рик тихо застонал, подавая сигнал, что еще не готов отправиться на тот свет. Из его головы медленной струей вытекала кровь, а волосы начинали загораться. Милтон отбросил ударившую Рика ветку и перчаткой смял тлеющий клок волос.

– Рик, как ты? Встать сможешь? – Милтон усердно вглядывался в лицо напарника, пытаясь понять насколько сильно он контужен ударом.