– Да, в нем как впаянные сидели двое здоровенных мужиков, Мне сказали, что это Бенгтссоны, отец и сын. Есть еще Джонни, он водит «мустанг» с открытым верхом.
– Я знаю, кто такой Джонни Бенгтссон, – ответил Арне. – Еще тот был мальчик, доставил полиции кучу неприятностей. Но Йоте – тот, которого ты навещал в Хёкёпинге, – умел с ним ладить.
– Йоте забыть невозможно… А что тебе известно о Бенгтссонах?
– Не так много, но, если надо, наведу справки. Джонни, говорят, до сих пор не в ладах с законом.
– А у другого, Билла кажется, не все дома? – спросил я.
– Девяностопятипроцентник – так говорили в наше время, – кивнул Арне.
На обратном пути к дому мы встретили Андрюса Сискаускаса с двумя «мальчиками». Похоже, они твердо решили построить рыбный домик.
– Поговорим позже, нам надо в Хельсингфорс, – по-деловому отмахнулся от нас Андрюс.
Все трое сели в автофургон и помахали нам на прощание.
– Давно не встречал такой прически, – заметил Арне. – Как у хоккеиста, да?
Он замолчал.
– Значит, им нужно в Хельсингфорс… – повторил Арне спустя некоторое время.
Глава 39
Вернувшись из Копенгагена, он долго не мог заснуть, и это было странно.
Полночи беспокойно бродил по дому, нервничал. Хорошо, что удалось купить чипсов из свиной шкурки, две упаковки еще оставалось, но он не чувствовал того удовлетворения, которое обычно наступало после удачного свидания.
Ее ребра оказались жесткими и приятными на ощупь. Она заслужила чаевые, без вопросов.
Он вышел во двор, закурил сигару и поднял глаза к звездному небу.
Тишина.
Такая, что болят уши.