Книги

Моё желтоглазое чудо

22
18
20
22
24
26
28
30

Застывший кадр разрушил Эд, со стоном перевернувшийся на спину, приходя в себя. Бросив на него взгляд, Мари широко улыбнулась немного виноватой улыбкой и приветственно помахала девушке рукой:

— Здравствуй, солнышко. Как твое здоровье?

— Ма… Марианна? — Лиана захлопала ресницами, глядя на женщину, как на призрака.

Та улыбнулась чуть шире и приобрела еще более виноватый вид.

Глава 20

— Ма… Марианна?

Я честно попыталась проморгаться. Это просто спросонья мне моя директриса почудилась, откуда она тут возьмется? Надо глазки разлепить да прощения у человека попросить, что спутала с другой.

Но даже после того, как я эти самые глаза протерла кулачками, Марианна никуда не делась. Она все так же стояла там, рядом с Нейтом и Беартисом, и все они смотрели на меня очень настороженно, словно ожидали, что я сейчас грохнусь в обморок прямо на этот белокаменный пол.

Возможно, так и было бы. Но с момента обретения памяти я спокойнее начала на все реагировать. Хотя, может я просто еще недостаточно пришла в себя, чтобы вести себя действительно адекватно и шокироваться.

— Все нормально, — как только я перестала тереть глаза и убедилась, что все это не чудится, заговорил Нейтан и направился ко мне. — Все в порядке.

— Я бы… так не сказал, — откликнулся Эд, все еще лежащий на полу и философски разглядывающий потолок.

Его я осознанно заметила, только когда он заговорил, и тут же обеспокоенно бросилась к парню:

— Эд!

Но на полпути меня перехватили руки Нейта, затормозив весьма действенным способом: он просто поднял меня над полом, как только поймал. Я пару раз дернула ногами и сдалась, понимая, что чтобы снова оказаться на своих двоих, мне придется его пнуть.

— Тебе не стоит бегать по холодному полу босыми ногами, — констатировал Нейт, каким-то образом исхитрился поставить меня на носки своих ботинок и тут же перехватил под колени, поднимая на руки более классическим образом, развернулся к остальным и заговорил четко, словно бы отдавал приказы: — Мари, подними собаку с пола. Беартис, верни медсестру. А потом все живо в палату 23. И без драк мне.

После чего повернулся к ним спиной и зашагал прочь, унося и меня.

— Да, Господин.

Я выглянула из-за его плеча, пронаблюдала, как моя начальница почтительно поклонилась нам вслед и отошла к уже севшему и трясущему головой Эду, а Беартис направился к свисающей со стойки медсестре, которую я раньше исхитрилась вообще не заметить.

— Моя директриса сейчас абсолютно серьезно назвала тебя «господин»? — тихо поинтересовалась я, когда все это скрылось поля моего зрения.

— Я так и не смог ее отучить, — вздохнул Нейтан, качая головой.