2) Хамелеоны — еще одна разновидность иных, почти полностью исчезнувшая.
8. Хамелеон
Ник кивнул.
— Именно. Рад, что хоть что-то из университетской программы задержалось в твоей голове.
Я слабо улыбнулась, пытаясь уложить в сознании вырвавшееся из меня открытие.
Тимериус хамелеон.
Все моментально встало на свои места: неестественное умиротворение, странные ощущения в присутствии атланта и его место в команде Ника. При первой нашей встрече я сразу исключила его принадлежность к иным. Мне тогда хватило мимолетного взгляда, чтобы понять, что у него нет парапсихических способностей, и это было большой ошибкой.
Я попробовала взглянуть на него другим, дополненным новым знанием, взглядом, но это оказалось не так-то просто. Попробуйте равнодушно посмотреть на редкую особь вымирающего вида, почти легенду, скрывая интерес и изумление!
Я отвела взгляд, и он сразу начал медленно сливаться с окружающим фоном. Хамелеонов непросто заметить, но еще сложнее, как я теперь поняла, рассмотреть их неуловимые способности.
Идиотка. Случилось нечто небывалое — стало мучительно стыдно за то, что я не разгадала атланта раньше. Единственным оправданием здесь могло служить то, что прежде я никогда не видела иных, подобных ему. За все четыре года обучения в Сфере на кафедру "Приспособления к чужим мирам" так и не пришел ни один хамелеон.
— Впервые вижу НАСТОЛЬКО спокойную реакцию, — в голосе атланта сквозила легкая ирония. — Может, я чего-то не знаю, и на Земле хамелеоны совсем не редкость?
— Тимериус, милый, — я понизила голос. Отбросив в сторону неудобство и стеснение, наклонилась к атланту, сняла с руки тонкий металлический браслет и показала его ему, — я постоянно имею дело с такими, как ты. Правда, выглядят они несколько иначе.
Не знаю, почему я накинулась на ни в чем не повинного парня. Случайно выбросила накопленную порцию яда на другого? Или в глубине души злилась на то, что он смотрел на меня, как на пустое место? Как бы то ни было, слова вылетели, и то, что вначале могло показаться флиртом, имело эффект пощечины. Атлант откинулся на спинку стула, правильные черты лица затвердели, а глаза стали холодными и колючими, как лед. Обжигающе холодный лед цвета кофе.
Ууух. Я восторженно передернула плечами. В гневе он выглядел еще более потрясающим. Интересно, сколько ему земных лет? Пятьдесят, шестьдесят?
Я смотрела на атланта, но того, что я уловила краем глаза, хватило, чтобы понять: Ник все-таки услышал. Это не очень хорошо. И хотя он промолчал, то, как неспешно и сухо он отодвинул от себя тарелку и, сняв с шеи салфетку, небрежно уронил ее на пол, громче любых слов кричало о том, что он возмущен.
Да какая мне, в общем-то, разница, возмущен он или нет? Вспомнив, что передо мной все еще лежит недоеденная рыба, я надела браслет и взялась за вилку, на этот раз постаравшись абстрагироваться от обращенных на меня сердитых взглядов и сконцентрироваться на еде. И правда вкусная рыба, нежная и в меру соленая. Уверена, она показалась бы мне еще вкусней, если бы не напряженная атмосфера, повиснувшая над столом.
Ник по-прежнему молчал и не двигался, и я все больше начинала жалеть о своей дерзости. С каждой секундой моя рука двигалась все неохотнее и неохотнее; я буквально ощущала, как над головой сгущаются тучи.
Меня спасло чудо. Возле нашего стола материализовался официант, неожиданно вынырнув из кольцом окружающей стол тьмы.
— Желаете чего-нибудь еще?
— Разве мы тебя вызывали? — Ник остался неподвижен, лишь повернул голову в сторону набилианца.