Книги

Мертвецы зимы

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ах, — сказал Рори, приподнявшись на стуле насколько позволяли веревки. — Немного выше меня, немного страннее, любит во всё вмешиваться, врезаться, ломать вещи… Всегда спасает меня в последний миг, — он кашлянул и повторил громче: — В последний миг!

Его взгляд блуждал по комнате, по двери, словно Рори на что-то надеялся.

— А он носил галстук-бабочку? — спросила я, ощутив внезапный страх.

— Да, — ответил он. — Нелепо, не так ли? А что?

— Боюсь, что он мертв, — ответила я, вздрогнув.

— Очень может быть, — фыркнул Блум, улыбаясь, словно пьяный дядюшка. — Косов столкнул его с обрыва.

— Ох, — сказал Рори. Он выглядел ошарашенным и раздавленным этой новостью. Миг триумфа прошел. Мне стало очень жалко его, и в то же время я была разочарована — ведь я использовала секретное слово, но наша судьба от этого мало изменилась к лучшему…

Рори еще немного помолчал, потом поднял голову. И заговорил совсем другим тоном. Взволнованным. Дерзким. Очень сердитым.

— Где Эми? — спросил он.

Доктор Блум оперся на свой стол.

— Она связанная сидит на берегу, — признался он.

— Ох! — вздохнул Рори. Обдумал информацию и нахмурился. — Это очень плохо, — сказал он гневно.

— Да, ничего хорошего, — согласно кивнул Блум. — Так что, дорогой сэр, вы ничего этим не добились, не так ли?

Что вспомнила Эми

Я сидела на коляске на берегу, наблюдая за фигурой, выходящей из тумана и направляющейся ко мне. Было очень холодно, и я продолжала слышать отдаленное пение из моря.

Фигура шла через волны, с плеском при каждом шаге по бушующему морю. Накатила волна тумана, на мгновение скрыв ее из виду. Туман клубился везде, заставляя меня задыхаться. Я вдохнула его — он был густой, как холодный суп. Холодный светящийся суп. Я пыталась не дышать им, давясь и отплевываясь. И вдруг я поняла, что это туман издавал шепчущие и поющие звуки — и как будто звал меня по имени.

«Эми, Эми, Эми, Эми…» — снова и снова.

Я ничего не видела, даже собственных ног — лишь холодное светящееся зеленоватое марево. Я никогда не ощущала себя столь одинокой. Я скучала по своему мужу. Скучала по Доктору. Я так сильно скучала по моим мальчикам…

Что-то копошилось и гудело в моей голове, как гул и дрожь железнодорожных путей перед появлением поезда. Приближалось что-то важное. Что-то спешило вернуться на место.

Я была почти ослеплена и одинока, и я слышала, как что-то или кто-то идет ко мне. «Шлеп-шлеп» — влажные шаги по берегу. В панике я ухватилась за низ коляски, как-то повернув ее, отчаянно вцепилась в колеса, стараясь привести их в движение и уехать отсюда — но колеса намертво застряли в песке. Но чем больше я дергала их, тем больше слабели мои путы — может быть, я смогу освободиться, если буду раскачиваться.