Книги

Любовные ошибки леди Валери

22
18
20
22
24
26
28
30

– Нет. Сегодня праздник.

Несмотря на военные приготовления, Ланкастер приказал в ознаменование конца Великого поста устроить пышное празднество. Кроме того, он таким образом отдавал должное своей жене и ее приближенным. Как ему доложили, королева Констанца и ее смешливая сестра Изабель заказали какие-то блюда и развлечения, желая продемонстрировать обычаи своей родины в залах Савойского дворца.

– Но если нашим берегам угрожают, праздник следует отменить!

– Нет. Королева ничего не должна знать.

– Что?!

– Ничто не должно ее потревожить. Ни ее, ни ребенка, которого она ждет. Я ясно дал это понять переводчику. Она должна слышать только хорошие новости. А сегодня мы радуемся.

Меньше всего Гилу хотелось радоваться, когда он стоял в тот вечер в зале. Да, на праздник явился даже сам король Эдуард, отец Ланкастера, в знак того, что он поддерживает стремление сына стать королем. Его появление словно объединило былую славу и прошлые победы и как будто сулило успех в будущем.

Ничего удивительного, что Ланкастер ничем не хотел омрачать сегодняшний день.

Но когда Гил подошел к Ланкастеру – тот о чем-то тихо переговаривался с Пембруком, который должен был возглавить набег на Францию, – стало ясно, что улыбается он лишь поверхностно.

– Конечно же, монсеньор Испании не собирается поручать вторжение в Кастилию Волфорду. Ведь он… – Пембрук увидел, что к ним подходит Гил, и замолчал. Однако его взгляд сказал Гилу все: «Нельзя поручать командование Бруэну».

Снова ожило прошлое. Издевки других оруженосцев, которые сторонились его. Косые взгляды после его первого боя. Дамы, которые отворачивались, когда он им улыбался.

Если он надеялся, что Валери не узнает правду, его надежды были напрасными. Старые сплетни, как старая боль, никогда не утихают.

– На что вы намекаете? – возмущенно спросил Гил. Пусть лучше его оскорбляют в лицо, чем шепчутся у него за спиной.

Пембрук замялся и прикусил губу. Храбростью он не отличается!

– Мы с милордом всего лишь обсуждали план вторжения.

– Довольно! – Ланкастер положил руку Гилу на плечо. – Не сомневайся в моем суждении, Пембрук! Сэр Гилберт сражался бок о бок со мной храбро и честно, и я не желаю слышать о нем ничего дурного!

Пембрук кивнул, замолчал и попятился. Разумеется, он больше не усомнится в решениях Ланкастера, но он по-прежнему убежден, что сэр Гил Волфорд – преступник, а не рыцарь.

– Он выражал не мое мнение, – сказал герцог, когда Пембрук откланялся. – Я в тебе не сомневаюсь.

Благодарный Гил пробормотал «спасибо», а Ланкастера втянули в другой разговор. «Я в тебе не сомневаюсь», – сказал он, но ведь он еще и не назначил Гила командующим!

Иногда Гилу казалось, что монсеньор Испании – единственный человек в Англии, который в нем уверен. Вот почему Гил буквально боготворил его, и его верность герцогу была несокрушимой.