Кувалда облизнулся, будто кот, обожравшийся сметаны, и потянулся за вином. Драгоценный, редчайший напиток он пил из горла, словно дешёвый портвейн, не обращая внимания на тонкий букет ароматов и неповторимые оттенки вкуса лучшего в мире винограда, выросшего на солнечных склонах Черноморской губернии.
Гости ресторана откровенно завидовали, глядя, как исчезает вино в бездонном брюхе гимназиста.
— Вы довольны, Джордж? — тихо спросил дворянин.
Пристыженный англичанин сидел и молчал, до сих пор отказываясь признать поражение.
Хлопнули двери, в ресторан ввалилась компания офицеров в парадных мундирах, они смеялись и громко разговаривали между собой. Они заинтересованно глянули на толпу, собравшуюся вокруг одного из столиков, но официант увёл их на свободное место.
Кувалда поймал языком последнюю каплю вина, на всякий случай потряс бутылку. Остро захотелось разбить её об лошадиную морду англичанина, но воин Империи благоразумно сдержался. Вдруг до него стало доходить. Он пристально вгляделся в лицо Джорджа.
— Эй, ты… А не рептилоид ли ты часом? — произнёс Краснослав.
Подозревающий долгий взгляд буравил лицо джентльмена, но Кувалда никак не мог сфокусироваться на ауре — всё двоилось в глазах.
— Вы пытаетесь меня оскорбить, юноша? — раздражённо хмыкнул Джордж, пытаясь выглядеть как можно более хладнокровным.
Капитан Кувалда побагровел от гнева, наконец разгадав хитрый замысел рептилии. Зеленокожая тварь специально попыталась напоить его допьяна, чтоб проще было уничтожить лучшего пилота Империи. Но Краснослав, как настоящий славянин, мог перепить любого, кто посмеет бросить ему вызов.
— Ты, нерусь! А ну, кожу сбрасывай! Показывай, кто ты есть! — взревел Краснослав, пытаясь ухватить англичанина за воротник.
— Точно до чёртиков допился парнишка, истинно говорю, — повторил купец. — Зовите городового, а лучше двух.
Испуганный англичанин пятился назад от наседающего на него школяра, и что-то бормотал про дипломатический статус, консульство и жалобы.
— Что происходит, господа? — сквозь толпу протиснулись несколько офицеров.
Мундиры блистательной лейб-гвардии невольно притягивали взгляды, высокие статные гвардейцы возвышались над толпой, словно могучие дубы. Золотые погоны и аксельбанты на расшитых мундирах выглядели будто ёлочные игрушки.
— А ну, гадина зеленая, отвечай, на какую разведку работаешь! — пророкотал Кувалда, бешено вращая глазами.
Англичанин дрожал от ужаса, лепетал что-то про лордов Адмиралтейства, посольство и Её Величество, иногда сбиваясь на родной язык. Связи с разведкой англичанин, однако, не отрицал.
— Постойте, господин полковник! — воскликнул гвардеец в чине штабс-капитана. — Лицо у мальчишки знакомое. Где-то я его видел.
— Я даже знаю где! Этот мальчишка цесаревичу зимой зуб в драке выломал! — удивлённо ахнул майор.
— Взять его, — процедил командир и тихо, на грани слышимости добавил. — Надо было всё-таки в другую ресторацию идти.