Книги

Королева Потерянных Мальчиков

22
18
20
22
24
26
28
30

— Возбуждает, — выдохнула я. Открыв глаза я обнаружила, что передо мной стоят другие мои Потерянные Мальчики, буквально раздевающие меня взглядом. В их глазах отражались тёмные обещания.

— Как насчёт того, чтобы найти… — начал Питер, но его слова прервались, когда он поцеловал меня в шею, — …более уединённое место и насладиться остатком вечера?

Я одобрительно застонала, и Питер заключил меня в объятия, подняв на руки.

— Ладно, ребята, давайте покажем нашей Королеве, насколько хорошо можно провести время.

Питер вышел из лагеря, а за ним и все Потерянные Мальчики. Грохот барабанов сменился лёгким гулом. Я не обращала внимания на то, куда мы шли. Я могла сосредоточиться только на Питере. Я запустила пальцы в его волосы. Ощущение прядей, проходящих сквозь мои пальцы, завораживало.

— У нас для тебя сюрприз, — прошептал мне Питер.

— О, я обожаю сюрпризы! Что это?

— Тогда это не будет сюрпризом.

— Ну… тогда дай мне подсказку, — взмолилась я.

— Ладно, одна крошечная подсказка. Мы направляемся в Невер-Клиффс, — пока он говорил, я едва различала шум океана, смешивающийся с отдалённым грохотом барабанов.

— Невер-Клиффс? Это мне совсем не помогает.

Питер рассмеялся.

— Что ж, я не заставлю тебя ждать, — он опустил меня на землю перед тем, что выглядело как недостроенный дом. — Мы надеялись, что успеем закончить, но думаю, что для сегодняшнего вечера вполне уместно. Этот коттедж — наш подарок тебе. Место, где начинается наша история.

Я сделала шаг к строению, которое в конечном итоге станет моим домом. На данный момент это была лишь коробка. Четыре стены и никакой крыши. Волна тепла захлестнула меня. Трудно сказать, было ли это эффектом от Лаш, но что-то потянуло меня туда, как будто я принадлежала этому месту. Я ощутила некое чувство комфорта, которое приходит только после возвращения домой, и почувствовала, как слёзы наворачиваются на глаза.

— Вы сделали всё это для меня?

— Трипп приложил к этому больше всего усилий. Я думаю, он должен оказать тебе эту честь, — сказал Питер.

Трипп мгновенно подхватил меня на руки, и я пискнула от удивления.

— Держу тебя, малышка, — сказал он, уткнувшись своим носом в мой, и моё сердце растаяло. Он сделал один большой шаг через порог. Я была удивлена, обнаружив, что внутри всё было освещено сотнями маленьких свечей, а земля усыпана лепестками цветов. Он отнёс меня в заднюю часть коттеджа, в огромную комнату с видом на океан. Волны отливали серебром в свете молодой луны. Трипп усадил меня на что-то вроде импровизированной кровати, обложенной подушками. Мой взгляд переместился туда, где должна была быть крыша и огромное количество звёзд мерцало над нами. Это было захватывающе.

— Добро пожаловать домой, Цыпочка, — воскликнул Райдер из-за моей спины, пока я широко раскрытыми глазами осматривала украшенное пространство.

— Как вы всё это сделали? — удивлённо спросила я.