— Я предлагаю вспугнуть их агента, если он есть.
Он подался вперед, теперь без тени сомнения в глазах:
— Как?
Она улыбнулась.
— Вот здесь, Брайс, ваши интересы начинают сходиться с моими.
— Я буду говорить только с Моссом, — сообщила темная фигура. Она без предупреждения появилась на краю крыши Лириса, напугав ночного стража чуть не до беспамятства. Пока тот нащупывал давно отложенное в сторону ружье, фигура двинулась к нему гибким, смутно знакомым шагом. — Это срочно, приятель!
— Гражданка Фаннинг! Я... э-э, да; дайте, я сообщу. — Он подбежал к переговорной трубе и дернул за шнурок колокольчика рядом с ней. — Она вернулась — хочет говорить с ботанистом, — доложил он. Потом обернулся к Венере. — Как вы сюда попали?
— «Кошка», веревка... — Она пожала плечами. — Нетрудно. Вам следует иметь это в виду. Сакрус может до сих пор таить злобу.
Из открытой шахты центрального двора наверх доносились выкрики и топот.
— Скажи им быть тихо! — прошипела она. — Они перебудят все здание.
Часовой кивнул и снова заговорил в трубу. Венера отошла, чтобы глянуть на переполненный деревьями двор далеко внизу. Она видела, как мечутся туда-сюда фонари. Наконец окованная железом дверь на крышу со скрипом отворилась, и солдаты жестами позвали ее за собой.
Мосс ждал ее в галерее на третьем этаже. Он завернулся в просторный пурпурный ночной халат, его волосы были взъерошены, отчаянные, глядящие в никуда глаза блестели в свете фонарей.
— Ч-что это з-значит?
— Сожалею, что вытащила тебя из постели посреди ночи, — проговорила она, рассматривая нелепый халат. «Мы должны смотреться той еще парочкой», — подумала она, сопоставляя ее со своей рационально-черной одеждой и саблей да пистолетами на поясе. — Мне нужно безотлагательно кое-что обсудить с тобой.
Он сузил глаза, посмотрел на часового и солдат, сопровождавших ее вниз.
— О-о-оставьте нас. Со мной все б-будет в порядке. — С легким поклоном он повернулся и повел ее в свои покои.
— Ты мог бы занять апартаменты Маргит, знаешь ли, — заметила Венера, оглядев неприбранную крошечную комнату с односпальной кроватью, письменным столом и гардеробом. — Это твое право. Ты, в конце концов, ботанист.
Мосс указал ей на одинокий деревянный стул; сам он бухнулся на кровать и сумел улыбнуться своей искалеченной улыбкой.
— К-кто говорит, что не з-займу? — отвечал он. — С-сначала пусть з-запах выветрится.
Венера засмеялась, потом вздрогнула от мгновенной боли, прострелившей скулу и череп.