Гандер тоже так думал.
— Преступник отнял у нее оружие, — сказал он.
Преступник. Это слово глухо отозвалось в сознании Уинслоу. Он редко слышал его здесь, в пенсильванском захолустье. Ему приходилось иметь дело с огнестрельными ранами, но то были последствия несчастных случаев на охоте или оплошностей владельцев оружия, чистивших его заряженным. Однажды двенадцатилетний мальчик, взяв отцовский пистолет, прострелил себе ногу. Та история была скверной, но эта еще хуже. Это попытка убийства, а Уинслоу сталкивался с таким нечасто.
Он закончил обработку раны. Спросил анестезиолога:
— Как она?
— Показатели жизненно важных функций стабильны.
— Она выживет, — сказал Гандер.
Уинслоу велел ему не сглазить. Он не любил предсказаний успеха, пока разрез не зашит.
Приходилось накладывать много швов. Несмотря на усталость, Уинслоу работал тщательно, старался минимизировать шрамы. Вики Данверз предстояло много перенести.
И все же она выживет. Уинслоу был уверен в этом. Если б ее отыскали десятью минутами позже, или «скорая» ехала медленнее, или на дежурстве находился бы этот мясник Коттман, она скорее всего была бы уже мертва, и поутру флаг в административном центре Барроу развевался бы на середине мачты.
Но ей все-таки повезло. И она выживет.
Когда разрез был зашит, Вики переложили на каталку для перевоза в послеоперационную палату. Под кислородной маской губы ее шевельнулись, и Уинслоу расслышал тихое бормотание.
— Она что-то говорит.
Это было невероятно. Данверз все еще находилась под глубоким наркозом.
Бормотание продолжалось, негромкое, настойчивое. Уинслоу склонился над ней.
— Ничего не разберу.
Операционная медсестра спросила, почему это важно.
— Потому что неизвестно, кто стрелял в нее. Возможно, она произносит фамилию преступника.
Голос Вики заглушала маска. Уинслоу осторожно отогнул ее угол и наклонился поближе. Несколько долгих секунд слушал, потом выпрямился.
— Все в порядке, — сказал он медсестрам. — Можете везти. Ничего важного.