Книги

Книга путешествия. Выпуск 2. Земли Северного Кавказа, Поволжья и Подонья

22
18
20
22
24
26
28
30

О племени жане см. примеч. 35 к гл. I. Жан де Лукка, Главани и Гудович согласны с турецким путешественником относительно места расположения черкесов жане в ряду других черкесских племен. Но у Гудовича (1791 г) между шегаками и жане находятся шапсуги — этноним, прежде не встречавшийся.

143

О племени хатукайцев см. примеч. 35 к гл. I. Жан де Лукка и Гудович, как и Эвлия Челеби, помещают хатукайцев сразу после жане. В описании Главани (1724 г) данный этноним почему-то отсутствует.

144

О Навруз-мирзе см. примеч. 40 к гл. I.

145

Имя Чобан-Гирей-оглу в переводе означает «сын Гирея-пастуха». На место смещенного Мухаммед-Гирея IV турецкое правительство назначило крымским ханом Адиль-Гирея I (1666-1671). Адиль-Гирей не был «чистокровным Чингизидом». Считается, что отцом его был некий Чобан-Мустафа, который, по слухам, являлся побочным сыном крымского хана Фетх-Гирея I. Крымский хан Мухаммед-Гирей III, не имея подходящего кандидата на пост нуреддина из поколения Чингизидов, назначил на этот пост Чобан-Мустафу, дав ему новое имя — Девлет-Гирей. Сыновья Чобан-Мустафы Кул-Болда и Чул-Болда тогда же были переименованы в Фетх-Гирея и Адиль-Гирея (будущего крымского хана, получившего прозвища Чобан-Гирей или Чобан-Гирей-оглу).

146

Шеремет-бан — русский боярин Шереметев Василий Борисович (ок. 1622-1682). Был воеводой в Киеве (1658-1660). Руководил объединенным русско-украинским войском в битве с польско-крымскими войсками под Любаром и Чудовом в 1660 г. Взят в плен поляками, а затем выдан ими татарам. Пробыл в татарском плену до 1681 г.

147

Адами (адэмый) — адыгейское племя, одно из подразделений темиргойцев, которых Эвлия Челеби называет «болоткай». Этноним адами неизвестен Жану де Лукка, Главани и Гудовичу.

148

По другому списку: Бигузи-бей

149

Так в тексте

150

Племя такаку здесь не привязано к конкретной местности. Это обстоятельство сразу же настораживает исследователя. Последующая проверка убеждает в том, что при описании племен такаку и мамшух Эвлия Челеби имеет в виду один и тот же народ. См. примеч. 45.

151

Чуфуд (искаженное от араб. яхуд) — еврей.

152