Спрятавшись за кустом, который загораживал его, как если бы кто-то следил за ним из окон дома, Кроу вытащил конверт с гербом из стопки писем и сунул его во внутренний карман. Затем, покрывшись холодным потом, он вошел в дом, положив письма на столик у двери в кабинет Карстерза. По пути в библиотеку он увидел, что дверь погреба под лестницей открыта, и услышал внизу чьи-то шаги.
Остановившись, он крикнул в погреб:
— Мистер Карстерз, вам пришла почта. Я оставил письма перед дверью в ваш кабинет.
Шум внизу затих, и Карстерз ответил:
— Благодарю, мистер Кроу. Я сейчас поднимусь.
Не дожидаясь, Кроу поспешил в библиотеку и некоторое время просидел за рабочим столом, размышляя, что ему делать, и изумляясь порыву, заставившему его украсть чужую корреспонденцию, или, скорее даже, выбрать именно это письмо. Незадолго до этого он перенес в библиотеку электрический чайник, чтобы делать себе кофе, и сейчас, наткнувшись на него взглядом, он принял решение. Теперь ему не оставалось ничего другого, кроме как позволить интуиции вести его. Он должен был следовать своим инстинктам.
На случай внезапного появления Карстерза он обставил все так, словно делал себе растворимый кофе — изобретение военных лет, снискавшее его определенное благорасположение. До краев наполнив кружку кипящей водой, Кроу поднес конверт к носику чайника и держал его над паром до тех пор, пока полуоткрытый клапан не отошел совсем. Дрожащими пальцами Кроу извлек письмо и аккуратно положил конверт обратно в карман. Потом заложил письмо между страницами своего блокнота, чтобы никто не смог усомниться, что он на самом деле работает. Предосторожность оказалась излишней, ибо его никто не потревожил, но вот какой текст, написанный аккуратной рукой на бланке Сомерсет-Хауза, он прочел:
Чувствуя, как его тело и разум охватывает какое-то оцепенение, Кроу перечитал письмо еще раз... и еще раз. Доказательство полномочий и мотива действий Карстерза!
Отлично! Теперь, что бы ни происходило, Титус Кроу получил настоящее предупреждение. Предупрежден — значит вооружен, как говорится, и теперь Кроу должен был вооружиться, или, по меньшей мере, приготовиться защищаться. Но чего он точно не собирался делать, так это бежать от пока еще неопределенной опасности, от таинственной угрозы. Его интерес к эзотерическим и оккультным материям привел его в Бэрроуз, и тот же самый интерес должен теперь его выручить.
Итак, он объявил своеобразную войну. Но каково оружие врага и каковы его цели? Остаток дня Кроу не работал, а в задумчивом молчании сидел и строил планы...
Глава 5
В 16:45 Кроу подошел к двери Карстерза и постучал. Хозяин усадьбы отозвался, но не пригласил его войти. Вместо этого он сам вышел в коридор. Зловеще нависая над Кроу и заслонив и без того тусклый свет, он спросил:
— Да, мистер Кроу? Чем могу быть полезен?
— Сэр, — ответил тот, — я неплохо продвигаюсь по графику работы и не вижу никаких препятствий, которые могли бы помешать мне закончить ее вовремя, что побуждает меня просить вас об одолжении. Сегодня вечером в Лондон приедут мои друзья, и я...
— Вы хотите удлинить свой уик-энд, верно? Не вижу никакой проблемы, мистер Кроу, — хотя слова Карстерза прозвучали достаточно искренне, Кроу подозревал, что на самом деле подбросил-таки своему хозяину проблему. Его просьба застала оккультиста врасплох, удивила и озадачила, как будто Карстерз ни на миг не задумывался о том, что Кроу может захотеть взять дополнительный выходной. Однако он изо всех сил постарался скрыть свое разочарование. — Да-да, разумеется, поезжайте и встретьтесь со своими друзьями. Возможно, вы окажете мне честь, приняв маленький подарок, который сможете взять с собой? Может быть, бутылочку вина? Отлично! Когда вы хотите уехать?