В
За одержанную тобеду император Цзин-цзун пожаловал Сюгэ лошадь, золотую чашу, дал звание
Не продолжая осады заставы Вацяогуань, император вернулся с войсками обратно. Е Лун-ли же отход киданьских войск после одержанной победы характеризует так: «Ляоские войска потерпели неудачу». Возможность подобного искажения фактов, особенно относящихся к периоду династия Сун, необходимо всегда иметь в виду.
Вся история отношений Китая с киданями показывает, что начиная с периода Пяти династий и в продолжение правления династии Сун кидане все время усиливали давление на Китай и шаг за шагом добивались все новых и новых уступок с его стороны. Политику киданей продолжили сначала сменившие их
«История государства киданей» как исторический источник давно привлекала внимание исследователей. Так, более ста лет назад к этому сочинению обратился известный русский китаист В. П. Васильев[46]. К его времени по истории Средней Азии уже существовали труды Н. Я. Бичурина «Собрание сведений о народах, обитавших, в Средней Азии в древние времена» (с древнейших времен до начала Х в.) и «История четырех ханов из дома Чингисова». Однако неизученным оставался еще значительный период, протяженностью в три столетия. Чтобы восполнить эту лакуну, В. П. Васильев и решил дать сведения о киданях и сменивших их
«Небольшие статьи», о которых упоминает В. П. Васильев, представляют собой отдельные главы из «Истории государства киданей». Им переведены дополнение «Последовательная история начала возвышения государства киданей», двадцать вторая, двадцать третья, двадцать пятая и двадцать седьмая главы. В отношении перевода можно сказать, что в настоящее время он уже не может удовлетворить исследователя. В ряде случаев все ограничивается лишь простым пересказом, порой допускаются грубые ошибки. Например, В. П. Васильев совершенно не понял раздела «Система дворцов», где под дворцами имеются в виду не дворцы как помещение, а
«Когда Кидане встречались с вихрем, то, защурив глаза, делали но воздуху 49 ударов плетью; если в рот набивалась пыль, то не откашливались по семи раз(?)»[48], в то время как на самом деле: «Когда кидане встречаются с вихрем, они закрывают глаза и делают
Число примеров неверного перевода, который может ввести в заблуждение ученых, можно легко увеличить, что, однако, не умаляет заслуг В. П. Васильева, первым оценившего значение «Истории государства киданей». Достаточно сказать, что предпринятый им перевод фрагментов памятника на протяжении более чем ста лет оставался единственным в европейской науке.
Нами впервые выполнен полный перевод памятника, сделанный по изданию
ИСТОРИЯ ГОСУДАРСТВА КИДАНЕЙ
(ЦИДАНЬ ГО ЧЖИ)
ГЛАВА ПЕРВАЯ. ТАЙ-ЦЗУ, ИМПЕРАТОР ДА-ШЭН ХУАНДИ
Тай-цзу{1}, носивший табуированное имя И и инородческое имя Абаоцзи{2}, был младшим сыном Ганьли.
Его отец Ганьли занимал должность
С самого рождения император отличался великодушием, обладал большим умом и не был похож на остальных{5}.
Достигнув зрелого возраста, отличайся крепким телосложением, смелостью, воинственностью и сообразительностью. Отлично ездил верхом и стрелял из лука, пробивая стрелой железо толщиной в один цунь{6}.
Однажды ночью над местом, где спал император, появился свет, что испугало и. удивило всех окружающих.. Все кочевья боялись его смелости, и не было ни одного, которое бы не повиновалось ему.
Следует сказать, что раньше кидане делились на восемь кочевий, сменявших по порядку друг друга{7}.
В конце эры правления Сянь-тун (860 —873) династии Тан князем киданей был Сиэр, при котором началось расширение их территории. После него князем был Циньдэ, который, пользуясь многочисленными смутами, происходившими на Центральной равнине, часто совершал набеги на границы.