Гора Чанбошань отстоит более чем на тысячу ли к юго-востоку от горы Лэншань, и на ней живет бодисатва Гуаньинь в белых одеждах. Птицы и звери на горе все белые, и люди не смеют посещать ее, опасаясь осквернить гору или погибнуть от укуса змей. В этих горах берет начало река Хэйшуй. В прошлом ее называли Сумохэ, но император Тай-цзун, разбив Позднюю династию Цзинь, дал реке новое название — Хуньтунцзян.
Живущие вокруг горы долбят стволы деревьев и делают лодки длиной почти в восемь чи, напоминающие по форме челнок ткацкого станка, поэтому их называют «челночными лодками». На такой лодке устанавливается одно весло, и она предназначена только для ловли рыбы. Когда нужно переправить телеги, то употребляют квадратные лодки или три лодки, соединенные вместе.
БОЛОТНЫЙ ТРОСТНИК
В Силоу есть тростник, густо растущий около воды. Его листья, похожие на листья ивы, длиной менее одного чжана. Используется для изготовления стрел, которые отличаются прочностью и прямизной. Это тот же тростник, который Цзо Цю-мин называет тростником с озера Дунцзэ{604}.
УЙГУРСКИЕ БОБЫ
Уйгурские бобы высотой более двух чи. Ствол прямой, покрыт листьями, не имеет побочных ветвей. Стручки длиной в два цуня. В каждом стручке всего две горошины. На одном стволе не более шести-семи стручков. Цвет горошин желтый, вкус напоминает пшено.
РАКИ
Бохайские раки красного цвета, величиной с чашку. Клешни большие и толстые. Мясо такое же нежное, как и в клешнях китайских крабов.
ПРИЛОЖЕНИЯ
СПИСОК БИБЛИОГРАФИЧЕСКИХ СОКРАЩЕНИЙ
АЛМЦ — Чэнь Шу. Абаоцзи юй Ли Кэ-юн мэнцзе сюндэ чжэнянь дити бэймэн сянгун чжи туй-цзэ (Год, в котором Абаоцзи побратался с Ли Кэ-юном, и предположение, почему он нарушил заключенный договор). — <Лиши яньюй яньцзю-со цзикань». 1936, т. 7, № 1.
БЧШ — Бэй Чжоу-шу (История династии Северная Чжоу). — Эршисы ши соинь бона-бэнь. Пекин, 1958.
БШ — Ли Янь-шоу. Бэй-ши (История Северных династий). — Бо-на бэнь. [Б. м., б. г.].
ВШ — Вэй Шоу. Вэй-шу (История династии Вэй). — Бо-на бэнь. [Б. м., б. г.].
ГДШ — У-цзэ. Гудай-ши (Древняя история). Пекин, 1957.
ГЦЛ — Ван Го-вэй. Гулиньтан цзи-линь (Собрание сочинений). Т. 1 — 4. Пекин, 1959.
ГЮЦК — Чжао И. Гайюй дунькао. Шанхай, 1957.
ДГ — De Groot. Die Hunnen der vorchristlichen Zeit. — Chinesische Urkunden zur Geschichte Asiens. 1921.
ДЖЦЦА — Захарова И. В. Двенадцатилетний животный цикл у народов Центральной Азии. — Новые материалы по древней и средневековой истории Казахстана. А. — А., 1960.
ДМЛДЦЧ — Фэн Чэн-цзюнь. Дун Мэнгу ляодай цзючэн танькаоцзи (Записки о поисках старых городов ляоской эпохи в Восточной Монголии). Шанхай, 1956.