Книги

Испытания госпожи Трейт

22
18
20
22
24
26
28
30

— Вот, у меня все готово. Я также подшила туда план дальнейших проб, протоколы для проведения и вот здесь необходимо, чтобы вы подписали список требуемых ингредиентов на закупку…

— Золото вы, Флора, — улыбнулся мне начальник, Джеральд Шеффрой, мужчина моей мечты последние три месяца — с тех самых пор, как его к нам назначили — до этого он возглавлял одну из дочерних лабораторий.

Тридцать пять лет, хорош собой, и при этом в свои годы уже глава алхимической лаборатории при КИЦ. Умен, перспективен. И, самое главное — не женат.

Конкуренция, конечно, была серьезная, в исследовательском центре все дамы подобрались неглупые — должность обязывает. Однако ассистенткой он в итоге выбрал меня, а это о чем-то да говорит…

Выходила с работы я в слегка мечтательном настроении, которое мирозданию тут же обязательно надо было испортить.

Подошедший ко мне мужчина выглядел вполне прилично, от него не пахло алкоголем и вообще никаких подозрений он не вызывал, еще даже когда задал первый вопрос:

— Добрый день, подскажите, а вы здесь работаете? — он кивнул на двери исследовательского центра.

Я кивнула.

— О, возможно вы могли бы мне помочь! — просиял мужчина. — Я разыскиваю свою знакомую, Оливию Трейт… — я вздрогнула, вскинула глаза и вперилась в незнакомца жестким взглядом, который тот предпочел игнорировать. — Я знаю, что она работала здесь, но потом уволилась, и теперь я никак не могу ее отыскать, может быть вы мне поможете? И расскажете, что случилось?

— Извините, нет, мы не состояли в близких отношениях, — отрезала я и вознамерилась отвернуться и отправиться по своим делам, когда рука в черной перчатке придержала меня за локоть.

— Может быть, вы подумаете получше? — вкрадчиво произнес мерзкий тип, и я с изумлением уставилась на ненавязчиво протянутые мне банкноты.

Да он издевается!

Я вырвала локоть, а потом от души и за всех, кто обижает мою подругу пихнула негодяя портфелем в живот. Тот от меня такой подлости явно не ожидал, охнув, согнулся пополам, и тогда я азартно приложила еще и сверху, с победным ощущением не зря пройденных уроков самообороны.

— Госпожа Флайберт! Флора! — донеслось с крыльца, и я, вздрогнув, ужаснулась и попыталась представить со стороны, как я выгляжу в этот момент — покрасневшая, с портфелем наперевес и коленопреклоненным противником, от которого не успела удрать.

Шеффрой сбежал по ступенькам к нам.

— Что здесь происходит?

— Очевидное недопонимание, — хрипло произнес выпрямившийся шпион.

— Он пытался дать мне взятку за информацию о работе ИЦ! — запальчиво выдала я.

— Я же говорю, недопонимание, — невозмутимо повторил побитый, натягивая на лицо полную невозмутимость. — Прошу прощения за него, всего доброго!

И он исчез так быстро, будто обладал способностью растворяться в воздухе, оставляя меня с мужчиной моей мечты, отчаянно тосковать, как скажется на устройстве моей личной жизни эта выходка.