Книги

Ирбиса (не) приручить

22
18
20
22
24
26
28
30

Люди начали переговариваться. Общий гул нарастал - превращался в ропот. Несколько парней побежали к домам и через несколько минут верхом унеслись за околицу.

Провидец очнулся и посмотрел с удивлением на толпу. Затем перевел взгляд на багрового старосту, истуканом сидевшего рядом:

- Только я не понял, чем тебе здесь не жилось? Говори правду - ложь не слетит с твоего языка.

- Надоела моя старуха, — зло зыркнул на спокойно его разглядывавшего парня обвиняемый. - Я просил вдовицу ко мне в дом отдать старшую дочку, та на дыбы встала. Артачиться начала, что не для того ягодиночку лелеяла. Вот и порешил, что в другом краю возьму себе молодую жену.

- А девки-то в чем виноваты? - проскрипел выступивший вперед старейшина.

- Девки - ни в чем, - зашипел душегубец, пытаясь зажать руками рот. - То их мамке было наказание. Не стоило давать мне от ворот поворот.

- Люди добрые! Мы для вас чужаки, и негоже нам совать свой нос в ваш правый суд.  Забирайте своего повинного. Ваши видаки уже поехали, как вернутся, так и будете судьбу его решать, - крикнул до этого молчавший Лигран. Он выпрыгнул из повозки и подошел к потупившейся Бине. -  А нас рассудите по совести. Мне жена надобна. Я хочу, чтобы стала ею эта женщина. Сколько откупа потребует?

- Староста же озвучил цену, - проскрипел старец. - Меньше нам уже говорить не след. Три серпа, и забирайте бабу, а ее долг перед общиной мы вам дарим, за жизнь девчонок. Так ли? - не оборачиваясь, обратился он к люду.

- Так! По праву! Пусть их, - раздались нестройные выкрики. А к старику пробралась, опираясь на клюку сгорбленная старуха. Подслеповато осмотрела мужчин и обернулась к девушкам:

- Ну что, Бина, прощай! - шепеляво прокаркала бабуля, и как аккомпанемент ее словам в толпе навзрыд заплакал ребенок.  - Горько мне провожать тебя. Ты была хорошей ученицей.

- Горько! Горько! - опять понеслось из толпы, но на этот раз всхлипывали в основном женщины.

Знахарка покосилась на Иррину и начала разматывать свой плат. Стянув его с головы, она с поклоном передала его повитухе, затем поклонилась всем собравшимся и, еле сдерживая слезы, достаточно громко произнесла:

- Прощайте, люди добрые! Не поминайте лихом.

Попаданка не зевала. Только затих голос невесты, как над ее головой взметнулось белоснежное прозрачное полотнище ажурной фаты и накрыло знахарку до самой земли.

Лигран, улыбаясь, смотрел на новую дочь. Да и Бина оглянулась на юную волшебницу, и иномирянка увидела сквозь прозрачную вуаль и ее распахнутые глаза, и улыбку.

Дружный вздох бывших односельчан Бины был лучшим свадебным подарком для женщины.

Жених протянул невесте руку, а та в ответ подала свою, покрытую тонкой кисеей. Как гордо и важно вел он свою лебедушку к свадебной повозке. Как подхватил на руки и аккуратно усадил на скамью. Как с поклоном молодцы передали старейшему сундучок с выкупом, где оказалось больше обещанного. Как братья усадили рядом с молодой свою белоликую сестру, что им что-то тихонечко шептала.

Как, уже взлетев на лосей, один из них залихватски свистнул, а второй закричал:

- Ну что, честной народ, горько вам расставаться со своей знахаркой?

И ответ на вопрос пришел честный. Почти все в один голос сказали: