— По важному делу. Нашему общему делу, если быть точным, — сухо ответил лорд Грюмвальд.
— До важного дела еще две недели, если мне не изменяет память, — напряглась я.
— Обстоятельства немного изменились.
— Что именно? — напряглась я.
— Я проконсультировался с одним знающим человеком… адвокатом. Наследник лорда Олминга — слишком большая опасность для нашего дальнейшего благополучия.
— Вашего благополучия, — уточнила я, не удержавшись от язвительного тона.
— Вы забываетесь! От моего благополучия теперь зависит и ваша жизнь, и свобода, так что и благополучие тоже.
— Надеюсь, вы помните, что без ребенка у вас пропадут все рычаги давления для меня?
— Прекрасно помню. Поэтому давайте обезопасим нас от возможных проблем.
— И каким же образом? — я все больше нервничала, коря себя за промедление, надо было давно вернуться в столицу, а не прятать голову в песок.
— Вы напишете признание, что были неверны супругу, что ребенок от другого человека. Надеюсь, придумаете от кого? Если нет, то я подыщу нужного мужчину, даже заплачу ему, чтобы подтвердил, если потребуется.
— Не надо никого искать, я всё напишу.
Вот таким неожиданным способом я открыла тайну отцовства Угрюмой Чесотке. Нет, он так и остался в неведении, считая, что настоящий отец — лорд Олминг. А лорда Маргрейва я приплела только потому, что он был вхож в наш дом и вполне мог послужить поводом для сомнений, если затем кто-то будет пытаться найти настоящих родителей моего ребенка, которого вскоре отдадут в чужие руки.
Я почти успокоилась, намереваясь сразу же после ухода лорда Грюмвальда начинать собираться в дорогу. Но тут он сообщил, что за моим домом круглосуточно наблюдают, а если я позволю себе странное поведение, то наш договор станет недействительным. Моё недавно подписанное признание окончательно докажет вину в смерти супруга. Любовный треугольник, беременность не от мужа… Да, тут явный мотив. Даже доказывать ничего не нужно, судьям и так всё будет понятно.
Как? Как я умудрилась попасть в эту ловушку? Почему так медлила с отъездом? Даже если люди лорда Грюмвальда тогда бы и перехватили меня, отправили в тюрьму, то у меня оставалась надежда на оправдание. А теперь я своими руками загнала себя в угол.
Выходить за Чесотку категорически не собиралась. Садиться в тюрьму с риском потерять ребенка в ужасных условиях содержания — тоже не вариант.
С удовлетворением отметив моё смятение, лорд Грюмвальд почти миролюбиво проронил:
— Вот видите, какой проницательный человек вам достанется в мужья.
— Проницательность — немного не то слово, которое я бы хотела использовать по отношению к вам!
— Надеюсь, что-то еще более восторженное? Потому что дерзости от своей супруги я не потерплю. Можете начинать подбирать правильные слова. Да и над выражением лица вам стоит поработать, моя дорогая. Побольше обожания и смирения. Репетируйте!