Книги

Госпожа Медовой долины. Лапушка

22
18
20
22
24
26
28
30

- А если возьмет? – я хотела быть готовой к любому развитию событий.

- Если возьмет, побудешь там часик и пожалуешься на головную боль. Граф будет только рад избавиться от тебя, - успокоила меня Френсис. – Самое трудное – это незаметно выбраться из дома. Заранее приготовь вещи, которые тебе понадобятся. Потом иди в сторону Боссинского моста. Там нас будет ждать экипаж! Мы должны быть под мостом ровно в полночь.

- Ты ведь тоже будешь на балу? – спросила я, решив, что нужно в самое ближайшее время разобраться, где находится этот Боссинский мост.

- Я слягу с животом, - усмехнулась Френсис. – А матушка точно не пропустит такое событие. За меня не переживай. Я смогу улизнуть из дома.

- Кто извозчик? – осторожно поинтересовалась я. Что, если Анжелика знала эту информацию? Мой вопрос покажется кузине странным.

- С извозчиком я уже договорилась. Он отвезет нас до Страстфурдского леса, а потом нам придется идти пешком, - глаза Френсис загорелись. Она явно была в восторге от всего происходящего.

- Но он ведь может рассказать о нас! – я испытала облегчение. Значит, Анжелика еще не была в курсе всех этих подробностей.

- Пусть говорит, что хочет! Мы выйдем у леса, а там свернем к оврагу. Спустимся вниз и пойдем к гостинице, которая стоит у дороги. Правда, придется пройти не меньше пяти миль. Это очень много, поэтому надень удобную обувь, - продолжала тем временем кузина. – Я хорошо изучила карту. Можешь не переживать, мы точно не заблудимся!

Я вспомнила, что учила в годы юности. Пять миль? Да это восемь километров! Еще и по лесу… М-да… Это будет нелегкий путь.

- Завтра утром я отправлю письмо полковнику Риддуку. В нем я попрошу, чтобы он прислал за нами экипаж во вторник утром. Никто не должен знать, куда именно мы уехали из гостиницы. И да, Анжи! Не забудь прихватить все свои драгоценности. Собранных нами средств надолго не хватит.

- Хорошо, - я подумала, что нужно для начала найти те самые драгоценности. Были ли они у Анжелики вообще? – Только как продержаться до воскресенья? Меня тошнит от одного вида графа!

- Я тебя прекрасно понимаю. Вот Лерой – очень красивый мужчина… - мечтательно вздохнула Френсис. – Но я знаю, как он станет относиться ко мне, если его заставят жениться. Такой жизни и врагу не пожелаешь. Да и вообще… Как я признаюсь, что вполне себе слышу? Нет… между нами огромная пропасть. Я хочу самостоятельности, хочу стать хозяйкой своей жизни! Что может быть лучше этого?

- Ничего, - согласилась я, вспомнив слова графа о том, что Френсис после свадьбы нужно бросить в дальнем поместье. Девушка с такой жаждой жизни просто погибнет в таких условиях. – Я буду молиться, чтобы у нас все получилось.

- Все получится! Обещаю! – кузина спрыгнула с кровати. – Пойду к себе. Уже поздно. Спокойной ночи, Анжи.

- Спокойной ночи, Френсис, - я улыбнулась ей. – Добрых снов.

Утром меня разбудили голоса за окном. Я посмотрела на часы и удивленно хмыкнула. Пять утра… Интересно, интересно…

Подойдя к окну, я аккуратно посмотрела вниз. В сероватой мгле рассвета женские фигуры казались призрачными. Да это же Мариэлла с Жозефиной! Получается, что их с другой стороны дома ждал экипаж. Понятно… Дамы покидают особняк Саффолка, чтобы их случайно не увидели гостьи. А прятаться целую неделю у себя в комнатах – еще то удовольствие.

Жозефина подняла голову, и наши глаза встретились. Я улыбнулась и помахала ей ручкой.

Она что-то сказала сестре, после чего Мариэлла тоже взглянула на мое окно. Женщина смотрела на меня внимательно, изучающее, но в ее взгляде не было ни зла, ни ненависти. Не знаю, почему она не вызывала у меня негативных чувств. Наверное, это выглядело странным в свете того, что происходило в этом доме. Но я ничего не могла с этим поделать.

Экипаж с женщинами тронулся с места, и мне бросилось в глаза, что вещей на его крыше было немного. Значит, они точно уезжали ненадолго.