Книги

Город злодеев. Королева зеркал

22
18
20
22
24
26
28
30

– Я собираюсь поплавать. – Урсула крепко меня обнимает. – Но мы ещё успеем наверстать упущенное. Я говорю о нас с тобой, о секретах, веселье и, может быть, даже о песнях. А пока что оставлю тебя с твоим красавчиком наедине. – Она уносится прочь на извивающихся щупальцах.

– Заседание закрыто. – Джеймс встаёт и протягивает мне руку. – Идём.

Он ведёт меня вверх по лестнице, и мы выходим на нос судна с сияющей палубой. Хотя Джеймс уже сказал, что мы на воде, и я могла это видеть и чувствовать, я оказалась не готова к такому зрелищу: корабль посреди открытого океана, окружённый гладкой поверхностью воды, солнце над головой и усердная, слаженная работа матросов вокруг.

Но важнее всего то, что я вижу со всех сторон. Я шумно втягиваю воздух, и Джеймс широко улыбается.

– Впечатляюще, не так ли?

Впечатляюще – не то слово, которое я бы использовала, хотя оно, безусловно, тоже подходит.

Это ужасающе.

Вокруг нас на воде покачиваются, по меньшей мере, десяток гигантских кораблей, и на каждом развеваются на слабом ветру флаги «Верности Наследию», белые с чёрными сердцами.

Все мальчики Джеймса тоже здесь. Дэмиен Солт машет мне рукой с соседнего судна. Все оживлённо работают, управляя волшебными швабрами и вёдрами с водой, взбираясь к парусам, используя волшебные палочки, чтобы вязать узлы, переговариваясь друг с другом, но когда мальчики видят меня, то останавливаются и смотрят с непроницаемым выражением лиц. Эти дети пришли с улиц Шрама. Они ходили в школу потому, что Джеймс готов был принять их в дом только на этих условиях, и теперь пришли сюда, потому что он этого хотел. Ещё я узнаю лица с фотографий, которые видела в газетах, и мне кажется, что я замечаю Трента Маккатчена через два корабля.

Сми поднимается на палубу, и за ним следует Ракушка. Собака позволяет мне почесать её за ушами, а затем садится у ног Джеймса.

– Чёрт возьми, Мэри! Ты как раз вовремя! – Сми подходит и хлопает меня по спине. – Все ждали, когда ты опомнишься. Кэп сказал, что ты точно это сделаешь, и вот ты здесь.

– Привет, Сми.

– Ты с нами насовсем?

Джеймс внимательно наблюдает за мной.

– Да, – говорю я. – Думаю, да.

– Отлично! – восклицает Сми. – Просто превосходно! – Он разворачивается и возвращается к работе.

– Мне нужно столько тебе показать. – Джеймс сжимает мою руку.

Он подводит меня к краю палубы.

– Смотри.

Под нами на спине плавает Урсула, хлопая щупальцами. Сначала мне кажется, что она лежит на ложе из морских водорослей. Но потом я вижу вокруг неё длинных извивающихся угрей, но не обычных, безликих, а с человеческими глазами.