– Нет, ты можешь, – говорит Джеймс. – Здесь всё магическое.
Я смотрю на сливочник и концентрируюсь.
– Двигайся, – робко командую я.
– Это не сработает, – говорит Урсула. – Ты должна действительно этого захотеть.
– Двигайся! – говорю я более решительно. Кувшинчик тут же отращивает ножки и бросается вперёд. Он наливает сливки в мою чашку и обегает стол, торопливо отвечая на просьбы остальных («да» для Урсулы, «нет» для остальных). Когда всё сделано, ножки исчезают, и сливочник перестаёт двигаться.
– Как любопытно, – говорит Безумный Шляпник. – Становится всё интереснее и интереснее.
Ерунда. – Малли делает глоток. – Мы буквально в эпицентре магии. Это не так уж и впечатляет.
– В эпицентре? – переспрашиваю я, когда Урсула взмахивает кистью и в середине стола волшебным образом появляется несколько сладких пирожных.
– Ну, – говорит Безумный Шляпник, – можно и так сказать.
– Мы на другой стороне зеркала, – говорит Урсула, кладя в рот мягкое розовое пирожное.
– На обратной стороне, – уточняет Джеймс.
– Мы внутри Чудо-озера? – Теперь до меня доходит, и я понимаю, почему видела друзей в озере. Конечно, вода не показывала их напрямую, а скорее давала намёк, пытаясь заставить меня понять её природу и пройти через неё. Теперь это кажется таким очевидным.
– Мы на лодке.
– На корабле, – поправляет Джеймс.
– Мы всё время были здесь, – говорит Урсула, хлопая в ладоши. – Разве не здорово? Люди слишком напуганы, чтобы даже смотреть в озеро, и в любом случае попасть сюда – та ещё задача. Зеркала – самый простой способ.
– «Отражения», – говорю я.
– Да, то самое место, – подтверждает Урсула.
Я просто хочу побыть с друзьями и выпить чаю здесь, где ещё есть магия и можно быть свободной, но я понимаю, что всё не так просто. Ничто в жизни не бывает просто.
– Так что вы делали всё это время? – спрашиваю я. – Я бы с удовольствием развлекалась хоть весь день, но у меня такое чувство, что приглашение пришло не просто так, и вы не на пляжную вечеринку здесь собрались.
– А ты проницательная, – восхищается Калеб.