– Хорошо, мэм.
– Подождите… Простите, я забыла, как вас зовут.
– Артвелл, мэм. Сержант Артвелл.
– А имя?
– Реджина. Все зовут меня Реджи.
– Спасибо. Реджи, не будете ли вы любезны чуть-чуть приподнять кровать, чтобы я могла сесть?
– Конечно, мэм.
Сестра ушла, и в палату ввалился низкорослый, тучный человек в костюме «Кемтурион». Лицо закрывала поцарапанная, сморщенная пластмассовая маска. В руке, затянутой в черную перчатку, он держал пухлый желтый конверт с отштампованным красными чернилами словом «СЕКРЕТНО».
– Вид у вас не сказать что хороший, майор.
Ленора мгновенно узнала его по надменному тону: Мосур, штабная крыса.
– Я могу что-нибудь для вас сделать? – Голос явно свидетельствовал о воспаленных аденоидах.
– Я в порядке, полковник.
– Хм… Очень больно?
– Не очень.
Не хватало еще жаловаться этой крысе.
– Рад слышать.
Обогнув изножье кровати, Мосур сделал осторожный шажок ближе. Теперь она его рассмотрела. Черты лица у некоторых людей делают их похожими на свиней: круглые розовые щеки, вздернутый нос, маленькие глазки, жирный подбородок. К таким людям относился и полковник Мосур. Из-за лишнего веса он изрядно вспотел в защитном костюме.
– Прошу прощения за спор по поводу костюма, полковник, – сказала она. – У меня был стресс.
– Без сомнения. И все же хотел бы заметить, что если бы вы не ослушались моего приказа, вы сейчас не лежали бы здесь.