Книги

Фейк

22
18
20
22
24
26
28
30

— Спроси его. Я думал, что вы, ребята, в последнее время все против секретов. Я уверен, что он расскажет тебе, если ты только спросишь, — в его тоне прозвучала нотка горечи или презрения, что заставило меня вспыхнуть.

Если подумать, это вызвало у меня еще один вопрос.

— Скажи мне кое-что, дорогой муж, — проговорила я, опершись локтем на дверь и положив голову на ладонь. — Если ты пошел на все эти трудные, опасные и дорогие меры, чтобы обеспечить мою безопасность

Он раздраженно рыкнул.

— Да, — огрызнулся он. — Я думал, мы уже все выяснили.

Я слегка пожала плечами, как будто не совсем понимая его причины. То есть, да, я поверила. Но я также знала, что это сведет его с ума, если он подумает, что я все еще сомневаюсь в нем.

— Ну, хорошо, для аргументации, ты сделал все это ради моего блага…

— Так и было, — оборвал он меня, нахмурившись. Что бы он ни увидел на моем лице, должно быть, он понял, что я его просто раздражаю, потому что напряжение заметно спало с его плеч, и его взгляд вернулся к дороге.

— Ага, — продолжила я, наслаждаясь тем, как легко его спровоцировать, когда он был с похмелья. Это заставляло меня думать, что я хотела бы почаще его спаивать. Делало ли это меня плохим человеком? По крайней мере, я не думала о том, чтобы воткнуть ему вилку в глаз, так что за последние двадцать четыре часа мы добились определенного прогресса.

— Итак, если ты пошел на все, чтобы помочь мне… и если то, что ты рассказал мне прошлой ночью, было правдой, а не какой-то хреновой техникой манипуляции Д"Ат — да, я сейчас нажимала на все его кнопки, если судить по его рыку в горле – тогда у меня есть один очень важный вопрос.

Я сделала паузу для драматического эффекта, а также для того, чтобы набраться смелости и спросить, что у меня на уме. Но к черту. Я недавно убила человека, я могла набраться достаточно смелости, чтобы задать симпатичному парню личный вопрос.

— Выкладывай, Мэдисон Кейт, — приказал Арчер, явно опасаясь того, что я могу спросить. Его костяшки пальцев на рулевом колесе побледнели, когда он крепче сжал его, и я улыбнулась.

— Если тебе так не все равно, почему ты стоял в стороне и позволил обоим своим лучшим друзьям трахать меня? Ты не производишь впечатление парня, который любит делиться своим имуществом, и все же… — я махнула рукой, и он понял, что я имею в виду.

Он глубоко вздохнул, его грудь вздымалась, когда он, казалось, обдумывал свой ответ на мой вопрос. Надо отдать ему должное: я ожидала, что это будет больным местом, рефлекторной ответной реакцией. Но вместо этого он не спеша обдумывал свой ответ.

— Потому что, — наконец сказал он, его голос был спокойным, но в нем чувствовалось напряжение, — Коди и Стил значат для меня больше, чем любая семья. Я обязан им всем, и я никогда не встану на пути того, чего они хотят. Даже если…

— Даже если им нужна твоя жена, кто не знает, что она твоя жена? Та самая девушка, в которую ты тайно влюблен, но не можешь найти в себе силы сделать шаг навстречу? Вот это настоящая крепкая дружба, Солнышко, — мой тон был язвительным и обиженным, и я понятия не имела почему. Я очень сильно переживала и за Коди, и за Стила, и была рада, что Арчер не стоял на их пути. Так какого хрена я вдруг почувствовала себя уязвленной?

Арчер бросил на меня недоуменный взгляд.

— Я никогда не говорил, что влюблен в тебя, принцесса, — он просто выплюнул эти слова, словно они были невкусными, и это только разожгло пламя моего иррационального гнева.

— О нет? Я помню, как ты говорил мне, что не ненавидишь меня, но ненавидишь себя за то, что любишь меня. Это твои слова, не мои, — я сложила руки под грудью и бросила на него возмущенный взгляд, несмотря на то, что его глаза все еще были устремлены на дорогу.

Он насмехался. Он реально насмехался.