Книги

Фейк

22
18
20
22
24
26
28
30

— Не знаю. Миллиарды, вероятно.

Возмущение всколыхнулось в моем горле.

— Ты не знаешь? Ты, блядь, купил меня на условиях, что мой трастовый фонд перейдет к тебе, когда мне исполнится двадцать один год. Ты серьезно хочешь сказать, что не знаешь, сколько он стоит?

Он бросил на меня скучающий взгляд.

— Давай проясним кое-что здесь и сейчас, принцесса. Я женился на тебе не ради твоего трастового фонда. Если ты не заметила, я не нуждаюсь в деньгах, — его тон был суровым, но несколько менее невнятным, чем минуту назад. — Я женился на тебе, потому что это было единственное, что я мог придумать в кратчайшие сроки. Если бы не я, ты бы пошла на аукцион и, возможно, стала бы секс-рабыней какого-нибудь венесуэльского наркобарона.

Шок прошел через меня. Когда он так сказал…

— Поверь мне, Кейт, — добавил он ворчливо, — тебе сейчас лучше. Эти ублюдки, которые покупают людей на аукционе, отвратительные, развратные, садистские ублюдки, и такая девушка, как ты, привлекла бы покупателя, который любит ломать и унижать своих питомцев.

Что там говорил мне Стил? Там всегда был кто-то похуже. И да, Арчер был прав. Как бы я ни был взбешённая всей этой ситуацией, все могло быть гораздо хуже.

— Поэтому ты отказался спать со мной? — спросила я, прежде чем смогла остановить себя. В ту секунду, когда вопрос покинул мои губы, я сморщилась.

Арчер лишь с любопытством посмотрел на меня.

— Да, — ответил он без малейшего намека на лукавство. — Теперь все встает на свои места, не так ли? Да, я заплатил твоему отцу уйму денег, чтобы списать его плохие долги, и в обмен он подписал право собственности на тебя и твой трастовый фонд. Но я не причинил тебе вреда, не изнасиловал тебя и не держал в клетке. Так почему же я такой большой злодей в твоих глазах, а?

Его челюсть отвисла в очередном тяжелом зевке, а веки опустились еще тяжелее. Если я хотела получить от него ответы, мне нужно было действовать быстро, пока он не потерял сознание.

Но то, как он подытожил всю мою проблему, ошеломило меня и заставило серьезно усомниться во всем, что, как мне казалось, я знала. Почему я была в такой ярости? Как он и сказал, моя ситуация сейчас могла бы быть в миллион раз хуже, если бы он не предпринял меры, чтобы спасти меня. Вот что выбивало меня из колеи.

Арчер Д"Ат не заключил меня в тюрьму и не лишил свободы. Совсем наоборот. Он спас меня.

Вот черт. И что теперь нам оставалось?

— Я вижу, что только что взорвал твой мозг, — пробормотал Арчер, его глаза были просто холодными голубыми щелями, обрамленными длинными черными ресницами. — Я буду дремать, пока ты не соскребешь все это разрозненное серое вещество и не придумаешь новую необоснованную причину ненавидеть меня, — он полностью закрыл глаза и переместился, чтобы удобно устроиться в моих одеялах.

Мне все еще нечего было сказать ему в ответ. Да и что, блядь, можно было сказать?

Дольше всего я просто сидела на краю кровати, глядя на него, пока его грудь поднималась и опускалась от ровного дыхания.

— Перестань на меня смотреть, — сказал он, напугав меня настолько, что я подскочила и чуть не упала с этого гребаного матраса. Я бы так и сделала, если бы его рука не выскочила из-под одеяла и не схватила меня за запястье.

Смущение залило мои щеки.