Гевин налил себе виски:
— Ты уверена?
— Да, уверена. — Голос Надин подрагивал, но она надеялась, что Гевин в волнении не заметит этого. — Ты, конечно, волен поступать как хочешь, но ты — человек чести.
— То есть?
— То есть не допустишь, чтобы все узнали — твоя жена спала с другим мужчиной, — победно закончила Надин.
— С другими мужчинами, — поправил ее Гевин. — Я знаю обо всех твоих любовниках, дорогая.
— Ты следил за мной? — ужаснулась Надин.
— Конечно, ведь ты моя жена.
— Понимаю… Ты ждал подходящего момента…
— На твоем месте, Надин, я бы не стал искушать судьбу, злословить на мой счет, а то ведь я и в самом деле выпущу тебя на улицу с голой задницей.
Теперь Надин испугалась по-настоящему:
— Ты собираешься со мной так поступить?..
— Нет, если ты примешь мои условия.
— Какие именно? — спросила она упавшим голосом.
— Подобное больше не должно повториться — ни с Уитни, ни с кем-либо еще. Отныне ты будешь вести себя, как настоящая леди — и женщина твоих лет, а не нимфоманка, таскающаяся за молодыми любовниками.
— Хорошо, а что с Лэнсом? Что ты собираешься с ним сделать?
— Сейчас — ничего, — Хильер ухмыльнулся. — Ты правильно поняла, я дорожу своей репутацией, поэтому пока ничего предпринимать и не стану.
Допив свой стакан, Гевин повернулся и вышел из номера.
— А почему ты не играешь? — спросила Слоун у Лэнса, который стоял, опершись на капот машины и почти безучастно смотрел на поле.
— А что?