— Какой-то психопат, — бормочет Барри. — Никогда, видно, мне к такому не привыкнуть.
Я смотрю на него:
— Так, может, это и хорошо, Барри?
Он вздрагивает, бросает на меня сердитый взгляд. Затем слабо улыбается:
— Наверное.
Келли и Джин готовятся войти в дом. Я уже рассказала всем про ноготь.
— Им много времени не понадобится, так что давай, вызывай своих техников-криминалистов. Надави на них, пусть поскорее приготовят мне отчет. Я уверена, что эти типы местные. Если будет возможность, я приглашу тебя, когда мы будем их брать.
Барри качает головой:
— Спасибо за предложение, Смоуки, но не думай об этом. Это одно из дел, когда безразлично, кто их поймает, только бы они попались.
— Тогда давай просто держать друг друга в курсе, договорились?
— Годится.
— Так что конкретно ты хочешь, чтобы мы здесь сделали?
Когда Джин задает этот вопрос, на его лице появляется странное выражение усталости и раздражения. Он рад оказаться в деле впервые за долгое время, но его раздражает, что «место преступления» не отдано ему полностью. Он не может им владеть.
— Я хочу что-нибудь, что помогло бы мне поймать этого мерзавца как можно быстрее. Техники из полицейского управления вполне компетентны. Они займутся тяжелой работой. Я хочу, чтобы ты посмотрел все по поверхности и проверил, нет ли там чего-то, что могло бы нам помочь.
— Ты хочешь, чтобы мы забрали ноготь? — спрашивает Келли.
Я задумываюсь.
— Так мы сможем получить результаты анализа на ДНК быстрее?
— Да.
— Тогда забирайте. Но ты должна остаться здесь, пока не приедут техники-криминалисты, и сделать запись о находке в журнал. Нарушение цепи улик может помешать вынесению приговора.
Джин смотрит на Келли: