Когда я прохожу мимо ее стола, она хватает меня за рукав. На ее лице игривая улыбка.
— С возвращением. Да ладно, не удивляйся. Хватит одной извилины, чтобы сообразить, что происходит. Ты здорово выглядишь, Смоуки. Правда, здорово.
— С таким острым умом тебе стоит перейти работать ко мне, Шерли.
Она смеется:
— Нет уж, спасибо. Слишком уж спокойная работа. Здесь куда опаснее.
Я тоже ухмыляюсь и открываю дверь. Джонс сидит за столом. Внимательно меня оглядывает. Похоже, то, что он видит, вызывает у него одобрение, и он кивает:
— Садись. — Когда я усаживаюсь, он наклоняется вперед. — Минут десять назад мне звонил доктор Хиллстед. Он дает добро на твое возвращение на работу. Ты ведь за этим сюда пришла?
— Да. Я готова вернуться. Но у меня есть условие: я хочу продолжать заниматься делом Энни.
Он качает головой:
— Не знаю, Смоуки. Не думаю, что это хорошая мысль.
Я пожимаю плечами:
— Тогда я ухожу. Займусь частным сыском и одновременно буду разыскивать этих сволочей.
Заместитель директора выглядит так, будто с трудом удерживает челюсть от отвисания. Еще он выглядит разозленным. Причем разозленным крупномасштабно.
— Ты предъявляешь мне ультиматум?
— Да, сэр.
Он продолжает пристально смотреть на меня, и я вижу, как шок борется в нем со злостью. Внезапно то и другое исчезает. В уголке рта появляется намек на улыбку.
— Хороший ход, агент Барретт. Ладно. Ты вернулась, и это дело твое.
В офисе меня ждут Келли и Джеймс. Они понимают: что-то происходит. Я знаю, что для них, для всей команды это критический момент. Пункт, где жизнь может измениться раз и навсегда. Мне нужно было сказать им сразу, как только я пришла, но я не была уверена на сто процентов, что босс разрешит мне заниматься делом Энни. Я вполне серьезно собиралась уйти, если бы он не разрешил.
— Я собираюсь отвезти Бонни к Элайне, Келли.
Она поднимает брови, Джеймс вопросительно смотрит на меня.