И тут, надо же, слезы. А мне-то казалось, что с ними покончено. Может быть, это и хорошо. Я не хочу перестать реагировать на доброту, не важно, от кого она исходит — от посторонних людей или друзей.
23
— Вот в этом здании я работаю, солнышко.
Бонни берет меня за руку и вопросительно смотрит.
— Да, я возвращаюсь на работу. Нужно сообщить об этом начальству.
Она сжимает мою руку. Похоже, она одобряет мое решение.
Мы поднимаемся в офис КАСМИРК. Застаем только Келли и Джеймса.
— Привет. — Судя по голосу, Келли насторожилась.
Джеймс спокойно смотрит на меня.
— Келли, мне нужно сходить к заместителю директора Джонсу. Присмотришь за Бонни? Я быстро.
Келли несколько секунд изучает меня. Смотрит на Бонни и улыбается:
— Как, лапонька, побудешь со мной?
Бонни разглядывает ее, и Келли терпеливо ждет. Бонни кивает, отпускает мою руку, подходит к Келли и берет за руку ее.
— Я очень быстро вернусь. — Я ухожу, понимая, что оставляю их обеих в растерянности. Ничего. Скоро они узнают.
Я иду в офис Джонса, который находится на верхнем этаже. Шерли, его секретарша, встречает меня дежурной улыбкой.
— Привет, Смоуки.
— Привет, Шерли. Босс у себя?
— Сейчас проверю. — Она снимает трубку и нажимает кнопку внутреннего соединения.
Она знает, что он в кабинете. Она имеет в виду, что ей надо выяснить, захочет ли он меня принять. Я не обижаюсь. Думаю, Шерли заставила бы ждать и президента Соединенных Штатов.
— Сэр? Здесь агент Барретт. Угу. Да. — Она вешает трубку. — Заходи.