— Мой преподаватель истории и права, впрочем, он тебя не учил. И у меня преподавал только полгода.
— Он тебе не нравился?
— Мне он очень нравился, но «Современник» опубликовал его «Записку об освобождении крестьян», и Кавелина отстранили.
— За либерализм?
— Да.
— Эта страна отличается удивительным постоянством. Меняются только технические детали: сегодня свечи, завтра — электричество. А профессоров, как выгоняли за либерализм, так и будут выгонять. Я не знаю, что было в его записке, но попомни мое слово: через три года папá будет гораздо радикальнее.
— Почему через три?
— Потому что сейчас 1858-й год. Так ведь?
— Да, и?
— Значит, через три года освободят крестьян.
— Саша, нам надо поговорить. Пойдем.
— Я наговорил на пятнадцать лет каторги?
— Ты наговорил на вечную, но я тебя не выдам, — усмехнулся Никса.
Он опустился в то же гамбсовское кресло и указал Саша на второе.
— Садись.
Саша послушался.
— Ты очень изменился, — начал Никса. — Раньше тебя интересовала рыбалка и походы в лес, ты был довольно ленив, и тебя редко можно было увидеть за книгой, а теперь кажется, что всю предыдущую жизнь, ты вообще не вылезал из библиотеки. Ты цитируешь Шекспира и помнишь какого-то Эдуарда шестого, которого даже я не помню. Ты говоришь, что забыл французский и немецкий и просто сыпешь французскими и немецкими словами, на ходу переделывая их на русский манер, так, что я едва успеваю переводить.
— Французский немного помню, — заметил Саша. — Еще немного помню латынь. Но так на уровне пословиц, говорить не смогу. Потолковать о Ювенале, в конце письма поставить vale. Не более того.
— Ну, эту цитату я опознал, — улыбнулся Никса.
— Молодец.